男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

Rainbow flag hoisted at UK pavilion

[ 2010-07-15 11:10]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

The UK pavilion hosted a party for Shanghai's gay community at its pavilion park on Wednesday as part of its weeklong focus on civic society.

Organizers of the event said they plan to support Shanghai's second annual Gay Pride Week, which was moved from June to late October, when the Expo ends. It will feature an expanded version of the Gay Olympics that debuted last June, as well as a pink picnic and a pool party.

A carnival-like public parade, typical of the Gay Pride format, is unlikely as it was banned last year for public security reasons.

"You'd expect the UK to support this kind of event. London Pride is one of the biggest gay pride events in the world," said UK pavilion spokeswoman Katherine Dixon.

"We want to have more of a Chinese Pride this year, not just one that's all about foreigners having a party," said Linda Li, a member of Shanghai LGBT (lesbian, gay, bisexual, transgender) community, which organizes the festival and is mostly run by ex-pats.

"We're hoping to align ourselves more with the Asian gay community as a whole," she said.

Shanghai held its inaugural Gay Pride Week last year, the first event of its kind staged on the Chinese mainland. There was no mass parade, but 3,000 people attended the weeklong activities, which included art exhibits, movie screenings and indoor parties.

Hong Kong held a similar festival in 2008. Beijing got involved last month with its Jing Pride. This saw drag queens and straight guys dressed as women raising money for AIDS charities and raising the profile of the conservative capital's LGBT community.

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Rainbow flag hoisted at UK pavilion

About the broadcaster:

Rainbow flag hoisted at UK pavilion

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 木里| 和平县| 广水市| 吴旗县| 碌曲县| 无棣县| 翼城县| 防城港市| 旅游| 锡林浩特市| 保亭| 尖扎县| 岑巩县| 仲巴县| 隆尧县| 南溪县| 宁化县| 宜丰县| 上犹县| 积石山| 隆化县| 酒泉市| 遂溪县| 池州市| 南川市| 古田县| 阜平县| 渝中区| 凉城县| 灌阳县| 合江县| 惠安县| 通化市| 岳西县| 平潭县| 嵊泗县| 常州市| 潜山县| 连城县| 阿拉善盟| 深水埗区| 墨竹工卡县| 荣昌县| 云梦县| 河曲县| 宜良县| 镶黄旗| 湖南省| 绥中县| 蓝山县| 东明县| 富平县| 图木舒克市| 长宁县| 府谷县| 司法| 安图县| 肥东县| 阳信县| 普宁市| 江孜县| 米易县| 梁山县| 衢州市| 南开区| 防城港市| 乃东县| 当涂县| 理塘县| 静海县| 辉县市| 潞城市| 临安市| 柳州市| 玛纳斯县| 古田县| 茂名市| 元阳县| 绥芬河市| 泰州市| 锡林郭勒盟| 繁昌县|