男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Popular television series meet new reality in copyright crackdown

[ 2011-04-28 10:43]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

Hot US television series like Gossip Girl, Big Bang Theory and The Vampire Diaries not only have Americans hooked, but also Chinese audiences half a world and a vastly different language away.

But unlike US fans, who watch the popular programs on TV, most Chinese have little choice but to share them on the Internet because cable channels are not legally available. Volunteers upload videos to major domestic Web portals to be shared without cost.

But the "free lunch is very unlikely to continue," said an industry insider. On Nov 12, the State Administration of Radio, Film and Television (SARFT) announced a ban on trading and supplying unauthorized foreign TV series.

SARFT issued a similar regulation in 2009 for a wider range of videos on the Internet. In addition to TV series, it also included films and cartoons.

Youku, Tudou, Ku6, Xunlei and other popular domestic video websites have made moves in response.

A large number of pirated videos have been removed. One famous podcast operator said most of his 7,000 videos of ongoing American TV series were deleted in one night. Just 400 remain.

"Due to the implementation of a national intellectual property strategy, authorities now pay much more attention to the copyright issue. It will be harder to watch unauthorized foreign TV series on the Internet," the insider said.

In response, domestic video portals are gearing to offer copyrighted imports of foreign TV series and films.

Youku signed agreements with three major South Korean TV stations - MBC, KBS and SBS - but made little progress on cooperation with American TV producers due to "higher royalty payments and strict content censorship (in China)," according to a video website executive.

Tudou is attempting to fill the gap by producing its own films and TV series.

Welcome Love to Visit is the portal's first Web drama, made at a cost of 6 million yuan ($900,000).

The series will also be available in Japan, Malaysia, Hong Kong and eight other countries and regions. The highest overseas royalty for a single episode has reached $30,000.

Questions:

1. Where can Chinese fans watch US television shows?

2. What are some popular series?

3. What is happening on those websites now?

Answers:

1. On the Internet: Youku, Tudou, Ku6, Xunlei and other popular domestic video websites.

2. Gossip Girl, Big Bang Theory and The Vampire Diaries.

3. A large number of pirated videos have been removed.

去聽寫專區一展身手

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Popular television series meet new reality in copyright crackdown

About the broadcaster:

Popular television series meet new reality in copyright crackdown

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 庆元县| 焦作市| 蓝田县| 饶平县| 广州市| 定襄县| 塔河县| 抚宁县| 江山市| 深泽县| 稻城县| 安仁县| 福鼎市| 平谷区| 策勒县| 景德镇市| 齐河县| 尼勒克县| 娄底市| 武城县| 孝义市| 时尚| 阿拉善右旗| 本溪市| 威信县| 建湖县| 阿克苏市| 万宁市| 宜阳县| 都昌县| 永丰县| 南开区| 航空| 肃宁县| 喀喇沁旗| 林甸县| 麦盖提县| 陈巴尔虎旗| 安阳县| 疏勒县| 山丹县| 金沙县| 济南市| 盖州市| 罗山县| 万年县| 宜阳县| 遂平县| 中方县| 桃园县| 晋江市| 伊春市| 包头市| 武山县| 沂水县| 获嘉县| 宁波市| 那曲县| 岳阳市| 大埔县| 山阴县| 双峰县| 电白县| 顺义区| 南投市| 禄劝| 大厂| 纳雍县| 广水市| 吉安县| 高碑店市| 灵寿县| 麟游县| 明溪县| 阿克陶县| 呈贡县| 萝北县| 巴中市| 荥经县| 南投市| 开原市| 怀远县|