男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Popular television series meet new reality in copyright crackdown

[ 2011-04-28 10:43]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

Hot US television series like Gossip Girl, Big Bang Theory and The Vampire Diaries not only have Americans hooked, but also Chinese audiences half a world and a vastly different language away.

But unlike US fans, who watch the popular programs on TV, most Chinese have little choice but to share them on the Internet because cable channels are not legally available. Volunteers upload videos to major domestic Web portals to be shared without cost.

But the "free lunch is very unlikely to continue," said an industry insider. On Nov 12, the State Administration of Radio, Film and Television (SARFT) announced a ban on trading and supplying unauthorized foreign TV series.

SARFT issued a similar regulation in 2009 for a wider range of videos on the Internet. In addition to TV series, it also included films and cartoons.

Youku, Tudou, Ku6, Xunlei and other popular domestic video websites have made moves in response.

A large number of pirated videos have been removed. One famous podcast operator said most of his 7,000 videos of ongoing American TV series were deleted in one night. Just 400 remain.

"Due to the implementation of a national intellectual property strategy, authorities now pay much more attention to the copyright issue. It will be harder to watch unauthorized foreign TV series on the Internet," the insider said.

In response, domestic video portals are gearing to offer copyrighted imports of foreign TV series and films.

Youku signed agreements with three major South Korean TV stations - MBC, KBS and SBS - but made little progress on cooperation with American TV producers due to "higher royalty payments and strict content censorship (in China)," according to a video website executive.

Tudou is attempting to fill the gap by producing its own films and TV series.

Welcome Love to Visit is the portal's first Web drama, made at a cost of 6 million yuan ($900,000).

The series will also be available in Japan, Malaysia, Hong Kong and eight other countries and regions. The highest overseas royalty for a single episode has reached $30,000.

Questions:

1. Where can Chinese fans watch US television shows?

2. What are some popular series?

3. What is happening on those websites now?

Answers:

1. On the Internet: Youku, Tudou, Ku6, Xunlei and other popular domestic video websites.

2. Gossip Girl, Big Bang Theory and The Vampire Diaries.

3. A large number of pirated videos have been removed.

去聽寫專區一展身手

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Popular television series meet new reality in copyright crackdown

About the broadcaster:

Popular television series meet new reality in copyright crackdown

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 思茅市| 滨州市| 株洲县| 常德市| 昌宁县| 瑞金市| 新龙县| 东乌珠穆沁旗| 藁城市| 凌海市| 齐齐哈尔市| 东城区| 阿拉尔市| 潜山县| 和政县| 桐庐县| 景宁| 台东市| 东台市| 乌兰察布市| 哈尔滨市| 昭苏县| 平舆县| 沁源县| 望江县| 庆云县| 望城县| 凤冈县| 建瓯市| 沂源县| 平武县| 黄大仙区| 明星| 稻城县| 龙南县| 宁夏| 桐乡市| 固镇县| 凤台县| 广西| 杨浦区| 嘉鱼县| 安乡县| 余庆县| 区。| 手游| 民丰县| 华宁县| 康乐县| 镇宁| 东丰县| 正安县| 安塞县| 灌阳县| 潼南县| 寿宁县| 安吉县| 新和县| 洪江市| 攀枝花市| 繁昌县| 景德镇市| 泾阳县| 高陵县| 永清县| 凌海市| 扶余县| 玉环县| 泰安市| 周宁县| 桂东县| 察哈| 广饶县| 呈贡县| 衡东县| 宣武区| 麻城市| 新泰市| 安化县| 乌什县| 策勒县| 特克斯县|