男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Rice planting goes on despite drought

[ 2011-05-23 10:42]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

Rice farmers across China finished transplanting rice into paddies this year without being seriously affected by drought, but agricultural authorities are still warning that water shortages may hinder the growth of plants.

Farmers in China are expected to plant 5.87 million hectares of rice in 2011, about 106,700 hectares more than in the previous year, according to a statement released by the Ministry of Agriculture on Saturday.

The amount they actually plant, though, will largely depend on the harm done by the drought conditions still present in Hubei province, the Poyang Lake areas in Jiangxi province, the Dongting Lake areas in Hunan province and the Leizhou Peninsula in Guangdong province. In Hubei alone, the dearth of water has affected about 200,000 hectares of rice paddies, the statement said.

The ministry, expecting heavy rains to fall on South China until Tuesday, encouraged local agricultural departments to help in the cultivation of local paddies.

From Sunday to Tuesday, drought-stricken areas along the middle and lower reaches of the Yangtze River are expected to receive from 5 mm to 30 mm of rain, and moderate to heavy rains are expected for most regions in South China, the China Meteorological Administration forecast.

The current drought has been persistent. From January to May, the middle and lower reaches of the Yangtze River only saw from 40 percent to 60 percent of the rain they had seen in the same period in previous years, according to statistics from the Office of State Flood Control and Drought Relief Headquarters.

By May 18, drought had caused harm to 6.54 million hectares of land in China, 2.2 million hectares of crops and 4.42 million people across the country.

In many places, numbers aren't needed to indicate the severity of the drought. Hongze Lake in East China's Jiangsu province, for instance, has been so reduced that the corridors and arches of a centuries-old royal mausoleum poked up on May 19 from the water they had been submerged under for 300 years.

At Honghu Lake in Hubei province, 25 percent of a 35,300-hectare lake region has dried up, causing thousands of fishing boats to run aground on the lakebed. At its deepest, the water now stands at only 30 cm, whereas it had been at between 2 and 3 meters in the past.

"The drought could cause ecological damage to the swamp," said Zeng Xiaodong, head of the lake's administrative office. Without water, fish, aquatic plants and birds that used to live in the lake are in danger.

Zeng said local authorities have managed to protect a 333-hectare region in the lake by injecting water into it since April.

In Hunan province's Luxi county, local agricultural officials have organized about 80,000 people to fight the drought by pumping water from a water reservoir.

From January to May, the county saw 60 percent less rain than it had seen during the same period last year, and only managed to water about 2,867 hectares of its 9,333 hectare of parched cropland, local officials said, adding that authorities will spare no efforts to fight the drought and ensure residents have a safe water supply.

Questions:

1. How many hectares of rice paddies are farmers slated to plant this year?

2. What percentage of rain has the Yangtze seen compared with last year?

3. What strategy are they taking in Luxi county to counteract the drought?

Answers:

1. 5.87 million.

2. 40 to 60.

3. 80.000 people pumping water from a local reservoir.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Rice planting goes on despite drought

Rice planting goes on despite drought

Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China Daily for one year.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 渭南市| 霍州市| 巴马| 武平县| 柳河县| 额尔古纳市| 南靖县| 湟源县| 延寿县| 夏河县| 荃湾区| 屯留县| 庆元县| 东乡| 宽甸| 咸宁市| 邳州市| 迁安市| 南岸区| 安平县| 莱州市| 八宿县| 太谷县| 苍梧县| 富民县| 晴隆县| 教育| 河东区| 开封市| 鄂州市| 灵山县| 民县| 永修县| 二连浩特市| 昌乐县| 东乌珠穆沁旗| 吉水县| 莎车县| 洪雅县| 滨海县| 琼海市| 锦州市| 阿拉尔市| 青阳县| 改则县| 上虞市| 汕头市| 泸州市| 闻喜县| 鸡泽县| 莱阳市| 通许县| 灯塔市| 扶余县| 金秀| 积石山| 海南省| 桃江县| 济宁市| 图木舒克市| 铁岭市| 阿拉善盟| 玉门市| 四川省| 阜阳市| 永宁县| 临海市| 丘北县| 成都市| 泽普县| 阿瓦提县| 德兴市| 胶州市| 赣州市| 六安市| 临沭县| 揭东县| 那坡县| 左权县| 台中县| 巫溪县| 桦南县|