男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Nation's farmers cater to taste for foreign foods

[ 2012-05-15 10:48] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Patricia Kontur was surprised when the blueberry export business to China was hit by a sudden slump last year, after five years of consecutive gains.

The slump was not caused by shrinking demand but by rising competition in the mainland, said the export program director of the Wild Blueberry Association of North America, which oversees blueberry farms in Maine.

"Domestic players may not have heard of 'blueberries' just a decade ago. But now many of them can mass-produce the berries and guarantee Chinese consumers a much lower price," she said.

Imported foods, until recently a rarity in China, are becoming more common, buoyed by an increasingly affluent population and high-profile food scandals.

The US Association of Food Industries has forecast that China will become the largest consumer of imported foods, with a market of 480 billion yuan ($76 billion) by 2018.

A noticeable shift has occurred in the past five years: Chinese food companies are looking to produce cheaper versions of Western foods, squeezing the margin of foreign exporters.

For instance, the blueberries previously available in China primarily originated in North America.

But domestic production of the fruit skyrocketed, showing compound annual growth rate of 134 percent from 2007 to 2010 and hitting 5,000 tons by the end of 2010, according to a report by the Chilean Fresh Fruit Exporters Association.

More than 10 blueberry companies, registered in the past five years, have set up operations in China's northeast provinces, where soil requirements and climate conditions are perfect for growing such fruit, data from the Blueberry Research Institute of Dalian University show.

The Chinese fruit is a lot cheaper, too. Dalian Blue Health Agriculture Development Co sells wholesale fresh wild blueberries for 30 yuan per kilogram, less than half the price of imported US fruit.

On other fronts, Chinese consumers' growing appetite for cheese has offered another avenue for innovative local businessmen.

US dairy exporters have started to feel the pinch in the past two years when they witnessed diversified flavors of cheese products being introduced by local players.

"We definitely see this trend, that Chinese dairy producers like Bright Food (from Shanghai) and Sanyuan (from Beijing) are upgrading their formulas to include chocolate- and cherry-flavored cheese," said Jiang Yan, vice-president of PR Consultants, which represents the US Dairy Export Council in China.

In the US, cheese is supposed to be salty, Jiang noted. As this association tries to educate the market about how American cheese preserves the most nutrients, she admitted that domestic counterparts have edged ahead by catering to local tastes.

The Chinese demand for imported US food reached $22 billion in 2011. It not only jumped 10-fold in volume in the past 15 years, the market has also "moved up the value chain," said Keith Schneller, agriculture director of the US Agricultural Trade Office in Shanghai.

"In the past, US exports to China were primarily for re-processing and re-exporting to other advanced economies like Japan and South Korea, but only in these five years (have we seen) the 'in China for China' trend, and it applies across sectors including dairy, seafood and berries," he said.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Nation's farmers cater to taste for foreign foods

About the broadcaster:

Nation's farmers cater to taste for foreign foods

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 青神县| 中西区| 原平市| 满洲里市| 韶关市| 团风县| 临武县| 绥中县| 崇明县| 武隆县| 陈巴尔虎旗| 龙游县| 丁青县| 北辰区| 赞皇县| 宁都县| 大田县| 朝阳县| 抚松县| 通城县| 舒兰市| 册亨县| 镇原县| 普兰店市| 克拉玛依市| 辰溪县| 滦南县| 德令哈市| 襄城县| 中牟县| 阿合奇县| 临武县| 牡丹江市| 丹寨县| 台南县| 墨江| 赞皇县| 庆安县| 九江市| 垫江县| 桐梓县| 景泰县| 句容市| 吉安县| 肥西县| 饶阳县| 剑河县| 新闻| 桂阳县| 通渭县| 白玉县| 万盛区| 灵璧县| 湘西| 德庆县| 静安区| 巫溪县| 天台县| 筠连县| 德安县| 罗甸县| 阿鲁科尔沁旗| 横山县| 格尔木市| 麻城市| 玉门市| 南开区| 威宁| 吴忠市| 揭西县| 随州市| 山西省| 楚雄市| 精河县| 营口市| 若羌县| 太康县| 深泽县| 会同县| 望谟县| 天门市| 大英县|