男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Ships withdraw from island lagoon

[ 2012-06-07 10:04] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Chinese government ships have left the lagoon but remain in the waters of Huangyan Island to provide services to Chinese fishermen there, a Chinese Foreign Ministry spokesman said on Wednesday.

Spokesman Liu Weimin made the remarks at a daily news conference in response to a report saying that China and the Philippines have agreed to withdraw their ships from a lagoon in the area.

Huangyan Island is an undisputed integral part of Chinese territory, he said.

He said that on April 10 a number of Philippine military vessels harassed Chinese fishing boats in the lagoon. The Chinese side had since lodged solemn representation to the Philippine side and sent its official ships to the spot for monitoring, thus prompting the Philippine side to withdraw all but one of its ships.

The only Philippine ship remaining in the lagoon left on Sunday, and the Chinese side hopes there will be no further incidents that jeopardize China's interests, he added.

Liu said the lagoon has a rather fragile ecosystem, so China rarely allows large ships to sail in it, adding that China sent in two ships on May 30 to clear the site after the withdrawal of the Philippine ships. The clean-up ships left on Tuesday.

Chinese fishing boats are currently operating under normal conditions, and the Chinese government ships are continuing to offer management and services, he said.

He also said the Chinese side will continue to negotiate with the Philippines over how to properly handle the incident concerning the island and how to improve bilateral ties.

In a statement, the Philippine Foreign Ministry said the two countries acted "following our consultations". It said: "We will continue the consultations to address the remaining issues."

Following the withdrawal, there were no Philippine or Chinese government vessels in the lagoon, Philippine Foreign Ministry spokesman Raul Hernandez said in a text message to Rappler.com, a Philippine website, which said the move could ease tension.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Ships withdraw from island lagoon

About the broadcaster:

Ships withdraw from island lagoon

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 潍坊市| 土默特左旗| 广饶县| 宁强县| 和硕县| 富民县| 渝中区| 桂平市| 大丰市| 公安县| 普安县| 贡觉县| 汕头市| 滨海县| 平阳县| 武义县| 霍林郭勒市| 邹平县| 长丰县| 尼勒克县| 古交市| 思南县| 澜沧| 松江区| 石阡县| 和林格尔县| 广灵县| 淅川县| 张家口市| 济宁市| 靖西县| 井研县| 泽州县| 黄陵县| 大邑县| 孟津县| 绥中县| 武清区| 高清| 容城县| 东明县| 阿巴嘎旗| 泸溪县| 塔城市| 陆良县| 合水县| 逊克县| 扎囊县| 池州市| 沂源县| 治多县| 松阳县| 西充县| 宁海县| 广饶县| 大洼县| 东乡| 苍溪县| 黄平县| 大丰市| 龙南县| 松原市| 进贤县| 县级市| 广汉市| 宣化县| 龙口市| 横峰县| 洛浦县| 雷波县| 荆门市| 新安县| 阿鲁科尔沁旗| 绥宁县| 朝阳区| 松潘县| 陆丰市| 镇沅| 焦作市| 年辖:市辖区| 孟津县| 会同县|