男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

US apologizes for discriminatory laws

[ 2012-06-20 11:06] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

On Monday, the US House of Representatives unanimously expressed regret for the passage of discriminatory laws against Chinese immigrants to the United States, particularly the Chinese Exclusion Act of 1882.

Chinese Foreign Ministry spokesman Hong Lei said on Tuesday that China appreciates the apology, adding that contributions by Chinese-Americans to US history deserve positive and due evaluation.

"The development of the US, an immigration country, cannot be separated from the endeavors and cooperation of many races, including Chinese-Americans," Hong said at a daily news conference.

Thanks to a grassroots campaign of Chinese-American communities across the US, the vote marked the first time the House acknowledged the laws' far-reaching injustice. It followed a similar apology approved by the US Senate in November.

Representative Judy Chu, a California Democrat who co-sponsored the bill, called Monday's passage a "breakthrough" in the "historic" effort to acknowledge the harm done by exclusion laws 130 years after its adoption.

"The trauma of the exclusion laws left a permanent scar upon generations of Chinese-Americans, splitting apart families, and disenfranchising many," Chu said before the vote. "Like all Chinese-Americans, my own grandfather did not have the legal right to become a naturalized citizen, and had to carry papers on him at all times or else be deported."

The new legislation "formally regrets the passage of legislation that adversely affected people of Chinese origin in the United States because of their ethnicity, and recognizes that the United States was founded on the principle that all persons are created equal," she added.

But the vote isn't the end of the story, the congresswoman said. She's thinking about how to educate all Americans about the exclusion laws and their legacy.

The Chinese Exclusion Laws were passed by Congress between 1879 and 1904. The laws violated the civil rights and liberties of Chinese immigrants by severely restricting their status and movement in the country, barring them from becoming US citizens, and for a decade prohibiting Chinese laborers from entering the US.

Although the laws were repealed in 1943 once China had become a US ally during World War II, Congress has never formally acknowledged that they singled out and ostracized an ethnic group, an invalidation of the United States' founding principles.

Now, more than 4 million Chinese-Americans live in the US, and their contributions have long been recognized by the broader society.

Two years ago, a petition signed by about 160 Chinese-American organizations was delivered by hand to Chu, the first Chinese-American woman elected to Congress. It urged lawmakers on Capitol Hill to formally apologize for the acts, the first major restriction on immigration to the US.

A working group, the 1882 Project, was later set up to push for passage of the House and Senate resolutions. The nonpartisan, grassroots group was led by the Chinese-American Citizens Alliance, the Committee of 100 and the National Council of Chinese Americans.

Because Japanese and Filipinos were also affected by the laws, the Japanese American Citizens League joined the effort.

Haipei Shue, president of the NCCA, said passage of the legislation in both chambers is a "milestone" in Chinese-American history, but more must be done to educate the public about the past.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

US apologizes for discriminatory laws

About the broadcaster:

US apologizes for discriminatory laws

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 历史| 运城市| 玉树县| 射洪县| 楚雄市| 宁河县| 东台市| 墨脱县| 开原市| 怀远县| 富阳市| 泰州市| 抚顺市| 全南县| 方山县| 隆德县| 吉木乃县| 顺义区| 德州市| 宁强县| 垦利县| 琼结县| 高邮市| 衡南县| 东兰县| 晋宁县| 长寿区| 霍城县| 南岸区| 伊春市| 曲水县| 隆昌县| 法库县| 沐川县| 贵港市| 黔东| 都安| 横峰县| 永川市| 福贡县| 巴彦县| 旺苍县| 岳普湖县| 新蔡县| 鄢陵县| 新蔡县| 三门县| 广德县| 交口县| 马龙县| 大英县| 龙口市| 化德县| 临夏县| 水城县| 青州市| 玉林市| 昌黎县| 石首市| 贵德县| 页游| 公安县| 永新县| 大冶市| 沂南县| 彭泽县| 乐业县| 海安县| 长兴县| 晋州市| 岚皋县| 舒兰市| 当雄县| 金湖县| 威信县| 临西县| 秀山| 金秀| 宣威市| 广汉市| 松滋市| 阿坝县|