男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Midtown Manhattan penthouse on sale for $100m

[ 2012-08-03 10:30] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

What will $100 million buy you in New York City's real estate market? Apparently, a really good view.

An exclusive listing is offering an octagon-shaped penthouse in midtown-Manhattan that boasts three floors of living space, panoramic views of the city, six bedrooms, nine bathrooms and a wine room for 1,000 bottles.

And that's not all.

The 743-square-meter apartment on West 56th Street has its own elevator and wraparound terraces on three floors. It is possible to see nearly all of the city's bridges from its 135 windows.

The penthouse is being sold by Long Island real estate developer Steven Klar, who purchased it for $ 4.5 million in 1993 and spent at least as much renovating it.

Klar told The New York Times he has decided to sell it because his 5-year-old son "could potentially get out on the terraces".

The triplex, occupying the 73rd through the 75th floors, is the exclusive listing of Raphael De Niro, a broker with Prudential Douglas Elliman and the son of actor Robert de Niro. He said the terraces offer the highest outdoor residential space in the city.

It is located in CitySpire, a tower that created controversy when it went up in 1988 because the developer built it higher than zoning codes allowed. The city reached a settlement with the developer.

There also were complaints from area residents of loud whistling emanating from the tower. Louvers on the top of the building had to be adjusted to reduce the noise.

During the downturn in the housing market in the early 1990s, lenders took away the building from the developer. Klar purchased his penthouse after his company, Klar Organization, was brought in to sell the unsold apartments.

The asking price reportedly is the highest for any New York City apartment currently on the market. A six-bedroom penthouse at One57, a tower currently going up nearby, is under contract for $90 million.

Questions:

1. How much did the owner buy the apartment for in 1993?

2. What is the asking price for the apartment?

3. How many bathrooms does the apartment have?

Answers:

1. $ 4.5 million.

2. 100 million dollars.

3. 9.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Midtown Manhattan penthouse on sale for $100m

About the broadcaster:

Midtown Manhattan penthouse on sale for $100m

Rosie Tuck is a copy editor at the China Daily website. She was born in New Zealand and graduated from Auckland University of Technology with a Bachelor of Communications studies majoring in journalism and television. In New Zealand she was working as a junior reporter for the New Zealand state broadcaster TVNZ. She is in Beijing on an Asia New Zealand Foundation grant, working as a journalist in the English news department at the China Daily website.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 荆门市| 常山县| 玉溪市| 綦江县| 清水河县| 抚远县| 河池市| 扶风县| 涟源市| 睢宁县| 新竹市| 清水县| 巫山县| 娱乐| 沂水县| 麦盖提县| 西藏| 丹凤县| 石河子市| 拜城县| 三原县| 唐山市| 黄大仙区| 小金县| 克拉玛依市| 呼伦贝尔市| 定襄县| 日喀则市| 兴化市| 霸州市| 荣昌县| 富源县| 阳城县| 东源县| 邛崃市| 康定县| 保山市| 平乐县| 濮阳县| 武城县| 荆门市| 长垣县| 广平县| 新丰县| 浑源县| 德安县| 赤水市| 肥乡县| 红安县| 广宁县| 琼海市| 安塞县| 阿城市| 阿尔山市| 碌曲县| 红河县| 邵阳市| 开封市| 甘洛县| 齐齐哈尔市| 阿拉善右旗| 平泉县| 文安县| 吉首市| 德惠市| 临沧市| 花莲县| 十堰市| 江津市| 德江县| 三门峡市| 梁河县| 四川省| 兴国县| 通州市| 太保市| 大关县| 汪清县| 会东县| 乃东县| 如皋市| 乌拉特前旗|