男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Attitude toward sex, pregnancy changing

[ 2012-08-08 10:32] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Almost half of female migrant workers under 30 have become pregnant before marriage, a dramatic jump in the number of unwed mothers compared with only a generation ago, according to a report on the migrant population's changing behavior in sexual and marital affairs.

Experts warn that increased pregnancy before marriage may result in more violations of women's rights.

The report, based on monitoring results of migrant workers in 2011 and released by the National Population and Family Planning Commission, said nearly 43 percent of second-generation female migrant workers got pregnant before getting married, 16 percentage points higher than their counterparts of older generations.

The report defines migrant workers born in the 1970s and earlier as the first generation and those born later as the second generation.

The second generation of migrant workers marry later in life compared with their older counterparts, according to the report. It showed only about 35 percent got married before the age of 23, 15 percentage points lower than the first generation.

Increasing numbers of younger migrant workers get married after migration. The report said more than half of those married did not wed in their home villages, double the number of their older counterparts.

Jiang Yongping, a researcher at the Women's Studies Institute of China in Beijing, attributed the changes to the fact Chinese society is now more open to sex before marriage and unwed couples living together.

However, Jiang said the high rate of pregnancy outside marriage among migrant workers also indicates that China should work harder to educate this group about safe sex and popularize measures of contraception.

Chen Wei, a lawyer at Beijing Yingke Law Firm specializing in marital affairs, said on Tuesday she has noted an increase in legal disputes related to pregnancy before marriage. Chen warned that women's rights are more vulnerable in cases where they get pregnant before marriage.

"It's very difficult to ask the child's father to give child support without official marriage registration in cases where the couples break up," she said.

"Some women resort to abortion, which hurts their health in varying degrees and in extreme cases can result in infertility."

Questions:

1. How many female migrant workers under 30 are pregnant before marriage?

2. When is the first generation of migrant workers classified from?

3. What do experts think increased pregnancy before marriage may result in?

Answers:

1. Almost half or 43%.

2. 1970’s and earlier.

3. More violations of women’s rights.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Attitude toward sex, pregnancy changing

About the broadcaster:

Attitude toward sex, pregnancy changing

Rosie Tuck is a copy editor at the China Daily website. She was born in New Zealand and graduated from Auckland University of Technology with a Bachelor of Communications studies majoring in journalism and television. In New Zealand she was working as a junior reporter for the New Zealand state broadcaster TVNZ. She is in Beijing on an Asia New Zealand Foundation grant, working as a journalist in the English news department at the China Daily website.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 仲巴县| 亚东县| 常宁市| 余姚市| 高安市| 茂名市| 龙川县| 峡江县| 酉阳| 重庆市| 来凤县| 奈曼旗| 东安县| 自治县| 荔波县| 龙陵县| 甘泉县| 四川省| 鄱阳县| 二连浩特市| 佛教| 丰原市| 松江区| 西乌| 博野县| 登封市| 怀柔区| 长乐市| 突泉县| 顺昌县| 射洪县| 聊城市| 建阳市| 巴彦县| 庆云县| 五河县| 河东区| 故城县| 宝鸡市| 施甸县| 阜南县| 焦作市| 阿瓦提县| 永靖县| 承德市| 五河县| 新河县| 永和县| 都安| 称多县| 梨树县| 三台县| 福州市| 宁夏| 苍梧县| 梨树县| 澎湖县| 建瓯市| 宁远县| 若羌县| 察哈| 遂溪县| 凤冈县| 东台市| 岳西县| 朔州市| 靖宇县| 印江| 喜德县| 耒阳市| 华安县| 论坛| 桃源县| 英德市| 天气| 漠河县| 茌平县| 上虞市| 罗田县| 永德县| 抚松县| 保亭|