男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報

Parents of teen vandal apologize after online rage

[ 2013-05-27 10:27] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

The parents of a teen vandal from Jiangsu province have apologized to the public for the graffiti their son scratched on a stone sculpture in an ancient temple in Egypt, which triggered an online uproar as Internet users dubbed it a "loss of face" for all Chinese people.

A micro blogger found the Chinese characters carved on a cameo at the Luxor Temple, one of Egypt's most renowned archaeological sites, in early May. The characters say "Ding Jinhao was here".

The micro blog, posted on Friday night, triggered heated discussion online as the act of vandalism was condemned as being disrespectful to cultural relics.

Ding Jinhao's parents, who live in Nanjing, the capital of Jiangsu province, apologized for his behavior on Saturday and asked for forgiveness from the public after angry Internet users discovered and revealed the identity of the young man, aged 14, a middle school student in Nanjing.

"We want to apologize to the Egyptian people and to people who have paid attention to this case across China," Ding's mother said in Modern Express, a local newspaper.

Ding has realized the seriousness of his misconduct, according to his mother.

His father said they felt regretful after news about the case was spread online.

Shen, the micro blogger who posted the picture of vandalized relics, visited the Egyptian temple on May 6. "I felt embarrassed. It was my most unhappy moment in Egypt."

He said he hopes the case will remind Chinese tourists to behave while abroad and teach them the importance of protecting cultural relics.

The bad manners of some Chinese tourists, which include spitting and littering, have featured prominently in the media in recent years.

In March 2009, a retired man from Changzhou, Jiangsu province, carved his name on a rock in Taiwan's Yehliu Geopark, which triggered intense criticism.

In February, a tourist carved his name on a large cauldron in Beijing's Palace Museum. Failing to find the culprit, one of the museum's staff posted a picture of the vandalized cauldron online.

Chen Xu, a researcher from the China Tourism Academy, said the Tourism Law, which will take effect in October, will force some Chinese tourists to behave properly at tourist sites, but in the long run the key is to raise awareness of the importance of cultural relics and proper manners.

"Travel agencies and guides should also be responsible for preventing tourists from vandalizing cultural relics," he said.

Ye Qianrong, a professor of Chinese studies at Tokai University in Japan, said Chinese tourists' practice of writing their names at tourist sites could date back to the "cultural revolution" (1966-76), when many young students wrote their names in many places.

Ye, who hails from China, said the lack of education for good manners in schools and families is also to blame.

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Parents of teen vandal apologize after online rage

About the broadcaster:

Parents of teen vandal apologize after online rage

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 满城县| 温州市| 康定县| 伊春市| 江孜县| 青海省| 郁南县| 黄浦区| 金湖县| 滨州市| 石狮市| 梨树县| 宁南县| 乌拉特中旗| 曲麻莱县| 祁东县| 清徐县| 凉城县| 辰溪县| 叶城县| 哈巴河县| 怀远县| 南乐县| 东至县| 濉溪县| 威宁| 洛宁县| 炉霍县| 西和县| 简阳市| 凤冈县| 扶风县| 曲麻莱县| 咸丰县| 德阳市| 高要市| 枣阳市| 呼图壁县| 苗栗县| 博野县| 冕宁县| 麻城市| 台北县| 宜宾县| 文化| 建德市| 灌阳县| 张家口市| 仙桃市| 郁南县| 隆安县| 南川市| 甘洛县| 巴南区| 江永县| 和龙市| 长垣县| 正定县| 治多县| 始兴县| 南江县| 浮山县| 长葛市| 沙洋县| 涿鹿县| 南宫市| 临洮县| 庆城县| 深泽县| 扎兰屯市| 深泽县| 抚松县| 彰化市| 江津市| 福州市| 洪雅县| 岫岩| 通道| 塔城市| 安平县| 江山市| 怀远县|