男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Migrant workers still avoid contracts

[ 2013-05-28 10:18] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Less than half of all migrant workers across China signed contracts with their employers last year, and analysts say the situation is likely to continue.

The country's migrant workforce reached 262.61 million in 2012, a year-on-year increase of 3.9 percent, according to a report released by the National Bureau of Statistics on Monday.

But only 43.9 percent of those workers signed contracts – little changed from the previous year.

Breaking down the bureau's numbers into sectors, the construction industry fared best, with 75.1 percent of migrant workers signing contracts with their employers, an annual growth of 1.5 percentage points.

In the manufacturing sector, only 48.8 percent signed contracts.

Zhang Yi, a researcher of labor force and economy studies with the Chinese Academy of Social Sciences, said that the construction industry is considered high risk, and as a result most migrant workers choose to sign contracts, to safeguard their rights in case of accidents.

In other sectors, though, he said that migrant workers get jobs through relatives, who are also migrant workers and recommend family members to employers.

"Under such conditions, workers are unlikely to sign contracts as they trust their relatives to look after them," he said.

About 0.5 percent of migrant workers reported they did not get paid on time last year, a drop of 0.3 percentage points from the previous year, according to the bureau's report.

Li Sha, 24, a migrant worker from Juancheng county in Shandong province, said she had never even thought of signing a contract after coming to Beijing to work with her cousin's refurbishing team, which was not registered at the industrial and commercial department.

"I can't tell the difference between signing and not signing a contract," she said.

"All the workers in our refurbishing team are from the same town and none have signed contracts."

Many migrant workers are also reluctant to sign contracts because if they did, their salaries would be reduced by about 42 percent to pay for their social security including pensions and insurance, Zhang said.

Under current labor regulations in many cities, migrant workers cannot get any social security funds back if they leave the city where they work, and as a result, many do not want to pay for social security since many do not plan to stay, he added.

Even though a migrant worker stays in a city, many do not enjoy equal rights to natives of the city, in education, medicine and pensions due to the long-existing hukou, or household registration system, Zhang said.

The government in Guangzhou, capital of Guangdong province, launched a pilot project in May to cancel the current rural and urban hukou, and allow all residents to have the same hukou status.

Zhang said the reform has set a good example for many local governments, but not many cities have said they would like to provide similar equal rights for migrant workers due to the pension and insurance costs.

He predicted it would take a long time for the government to provide equal social security rights to urban and rural residents, but only then will migrant workers be willing to sign contracts.

Li Shi, a Beijing Normal University professor who has carried out research on the growing income gap in China, said that many migrant workers would never be fully accepted by urban people, and the biggest hurdle they are always likely to face is on government-subsidized rental housing.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Migrant workers still avoid contracts

About the broadcaster:

Migrant workers still avoid contracts

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 根河市| 绥中县| 衡水市| 河间市| 龙井市| 灵璧县| 澄江县| 育儿| 门源| 龙门县| 苍南县| 林周县| 汤原县| 德阳市| 寿阳县| 绵阳市| 南靖县| 武山县| 如东县| 横峰县| 甘洛县| 玉屏| 新河县| 芜湖县| 香格里拉县| 河源市| 邹平县| 富宁县| 大邑县| 阜宁县| 宁蒗| 疏勒县| 东至县| 南江县| 若尔盖县| 北辰区| 临朐县| 河池市| 容城县| 徐水县| 齐齐哈尔市| 台前县| 上虞市| 周口市| 颍上县| 和林格尔县| 仙居县| 文成县| 辽中县| 海盐县| 柳州市| 宁远县| 寿阳县| 泰和县| 扎囊县| 西城区| 沾化县| 都江堰市| 关岭| 开原市| 马山县| 拉孜县| 昭通市| 广平县| 治多县| 襄垣县| 平山县| 濉溪县| 嘉荫县| 兰州市| 泸溪县| 南岸区| 富阳市| 云阳县| 奉化市| 宣恩县| 缙云县| 万宁市| 红河县| 南澳县| 太白县| 石景山区|