男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
   
 





 
My heart is in the right place
If your heart is in the right place, you're fine. You're good. You're kind.
[ 2008-07-11 11:32 ]


My heart is in the right place

Reader question: What does "my heart is in the right place" mean?

My comments: It means there's something wrong with you.

I'm kidding. If your heart is in the right place, you're fine. You're good. You're kind. You have a good conscience. You're perfectly alright.

Perhaps not perfectly alright, for whenever people say your heart is in the right place, they must be discussing something annoying, rude or intolerable about you.

They might imply as much at any rate if they do not explicitly say so. You see, the phrase – a useful idiom it is – is never left standing on its own. There's usually a preceding "although" or a "but" trailing behind. Take this song (Love me for me) by Ashlee Simpson, for example:

No I didn't really mean to say that

I'm mixed up, so what 

...

My head is spinning but my heart is in the right place

Got the picture? I may have said something, but I don't mean it. One way of looking at it is that I'm good at heart and so you can trust me. Another way of looking at is, of course, that "my heart is in the right place" admits to some wrongdoing – in this case, saying things that might have hurt.

In short, "one's heart is in the right place" means they're good even though they may not appear to be so. That's the full picture.

Here are media examples:

1. A headline: America's heart is in the right place – usually.

- Telegraph.co.uk (January 6, 2007)

2. His heart is in the right place, but he can't seem to do anything right.

- The Conservative Case Against Bush, Wall Street Journal, March 13, 2007.

3. This movie's heart is in the right place, which is one way of saying it's terrible.

- Nina's Heavenly Delights, New York Post, November 30, 2007.

我要看更多專欄文章

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 徐闻县| 石楼县| 甘孜| 太谷县| 建瓯市| 东山县| 长丰县| 苍山县| 嘉义县| 辉南县| 鸡泽县| 遂宁市| 沐川县| 大田县| 遵义县| 恩平市| 新化县| 咸丰县| 游戏| 光山县| 拉孜县| 松桃| 财经| 天镇县| 中山市| 岑巩县| 石狮市| 丽江市| 石楼县| 清新县| 志丹县| 武安市| 图木舒克市| 会理县| 阿拉尔市| 西乡县| 美姑县| 永泰县| 大连市| 嘉义市| 渭源县| 普宁市| 清河县| 金阳县| 海盐县| 京山县| 安国市| 南安市| 塘沽区| 阳曲县| 阿荣旗| 铁力市| 华亭县| 天津市| 扎囊县| 中牟县| 涟源市| 德化县| 陇南市| 繁昌县| 洛川县| 即墨市| 和林格尔县| 凤山县| 新沂市| 淮滨县| 黔东| 徐水县| 顺平县| 彝良县| 利川市| 肇东市| 克拉玛依市| 通海县| 定西市| 肇州县| 沐川县| 嘉荫县| 西峡县| 北流市| 高青县| 安顺市|