男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Columnist> Raymond Zhou  
   
 





 
Tightening quality control
There has to be a quality control mechanism so that businesses are not tempted with get-rich-quick schemes that harm public interest.
[ 2008-10-03 15:33 ]

By Raymond Zhou

Tightening quality controlEarly this month, while on an assignment in Hohhot, I was taken on a tour of Mengniu and Yili, two of the most prominent businesses in Inner Mongolia. I was so impressed by what I saw that I called my wife right there in a corridor overlooking the assembly line.

"All the facilities are imported from Germany or Sweden. The place is fully automated and immaculate. We have to wear shoe covers even though there is a glass partition between where we stand and where all the production takes place. Every batch of milk is tested so that germs are expunged," I told her.

My wife has always hesitated when buying domestically made food products. Though I've never been inside a foreign dairy company, I firmly believed it wouldn't be much different from what I saw at Mengniu and Yili.

"You can rest assured the dairy products from these producers are top-notch in quality and just as safe as the imports you insist on," I told her.

I was not shocked when the Sanlu scandal broke out. There are bad apples in every industry and every locality, I figured. Besides, common sense tells me there is no quality to speak of for something priced as low as 16 yuan a can.

I was shaken to the core when melamine was found in the baby formula produced by 22 companies, including Mengniu and Yili. My instinct was: Could melamine be one of the unclean ingredients that come with raw milk, the so-called "germs" that Mengniu and Yili bought expensive machines to get rid of? No, I was told, it was something deliberately added to the milk.

Tightening quality control

Despite extensive coverage of the incident, most of the fundamental questions are still gnawing at me: Adding melamine to bump up the protein content does not seem to be an isolated incident. How widespread is it in the industry? You cannot really pass the buck totally to the farmers.

Certain people inside the dairy producers must be aware of the practice and could have been bribed into acquiescence, if not doing it themselves. And you cannot blame the machines for failing to detect the industrial chemical, either.

If it was the act of a few desperados in key positions, it implies that management is so inept they don't even know the cost structure of their products. If they are accomplices, how come not all of their products were found to be contaminated? And how come many of the smaller companies came out clean while the brand names were guilty? Maybe the smaller ones were not qualified for "exemption from testing", which nipped the fake protein idea in the bud.

I can understand why managements at the affected companies have been so eager to admit negligence. It is the less of two evils - the other being aiding and abetting a criminal act, which brings a much stiffer penalty.

Now they have vowed to offer only unsoiled products.

To most Chinese this sounds like a joke. A pledge from a culpable business is like one from a naughty kid who says he'll not lie again. We cannot rely on the moral character of one CEO or one company. There has to be a quality control mechanism so that businesses are not tempted with get-rich-quick schemes that harm public interest.

I don't pretend to know the technical complexity of testing food products. If it's not feasible to test every thing put on store shelves, can authorities do random inspections unannounced, and without the requisite dining, wining and giftgiving routine?

Look at how our culture watchdogs check and double-check every movie, TV show, book, song, etc. Give the same attention to our food, and no one in the food industry will ever think of adding anything toxic.

E-mail: raymondzhou@chinadaily.com.cn

(China Daily 09/27/2008 page4)

我要看更多專欄文章

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 株洲县| 巴南区| 彩票| 东源县| 彭山县| 合肥市| 吐鲁番市| 中山市| 昌都县| 班玛县| 关岭| 灵寿县| 彰化市| 浮梁县| 海盐县| 望都县| 廊坊市| 靖江市| 玛纳斯县| 松阳县| 临高县| 凤台县| 格尔木市| 蕉岭县| 布拖县| 同仁县| 荃湾区| 林口县| 来安县| 宁夏| 万全县| 二连浩特市| 乳山市| 西丰县| 利辛县| 奎屯市| 高邮市| 呼图壁县| 浦江县| 襄樊市| 儋州市| 晴隆县| 辽宁省| 乌兰县| 玛多县| 德化县| 调兵山市| 陇川县| 上饶县| 涟水县| 佛坪县| 林甸县| 桓台县| 宁夏| 固始县| 祥云县| 集贤县| 西丰县| 和龙市| 松原市| 肇东市| 砚山县| 革吉县| 海原县| 聂荣县| 韶山市| 洮南市| 洛隆县| 江永县| 保德县| 剑河县| 马山县| 丰台区| 上栗县| 定南县| 改则县| 科尔| 洪江市| 祁阳县| 天长市| 桦南县| 昌江|