男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
 





 
咖啡是健康飲料嗎
[ 2008-03-07 11:16 ]

咖啡通常都不被看作一種健康飲料,但是近來(lái)一些研究表明咖啡可能是一種十分有益的飲料。研究人員已經(jīng)在找到可靠的證據(jù)證實(shí),咖啡可以降低許多嚴(yán)重疾病的患病風(fēng)險(xiǎn),其中包括了糖尿病、心臟病和肝硬化。

Coffee is not usually thought of as health food, but a number of recent studies suggest that it can be a highly beneficial drink. Researchers have found strong evidence that coffee reduces the risk of several serious ailments, including diabetes, heart disease andcirrhosis of the liver.

Among them is a systematic review of studies published last year in The Journal of the American Medical Association, which concluded that habitual coffee consumption was consistently associated with a lower risk of Type 2 diabetes. Exactly why is not known, but the authors offered several explanations.

Coffee contains antioxidants that help control the cell damage that can contribute to the development of the disease. It is also a source of chlorogenic acid, which has been shown in animal experiments to reduce glucose concentrations.

Caffeine, perhaps coffee's most famous component, seems to have little to do with it; studies that looked at decaffeinated coffee alone found the same degree of risk reduction.

Larger quantities of coffee seem to be especially helpful in diabetes prevention. In a report that combined statistical data from many studies, researchers found that people who drank four to six cups of coffee a day had a 28 percent reduced risk compared with people who drank two or fewer. Those who drank more than six had a 35 percent risk reduction.

Some studies show that cardiovascular risk also decreases with coffee consumption. Using data on more than 27,000 women ages 55 to 69 in the Iowa Women's Health Study who were followed for 15 years, Norwegian researchers found that women who drank one to three cups a day reduced their risk of cardiovascular disease by 24 percent compared with those drinking no coffee at all.

But as the quantity increased, the benefit decreased. At more than six cups a day, the risk was not significantly reduced. Still, after controlling for age, smoking and alcohol consumption, women who drank one to five cups a day - caffeinated or decaffeinated - reduced their risk of death from all causes during the study by 15 to 19 percent compared with those who drank none.

The findings, which appeared in May in The American Journal of Clinical Nutrition, suggest that antioxidants in coffee may dampen inflammation, reducing the risk of disorders related to it, like cardiovascular disease. Several compounds in coffee may contribute to its antioxidant capacity, including phenols, volatile aroma compounds and oxazoles that are efficiently absorbed.

In another analysis, published in July in the same journal, researchers found that a typical serving of coffee contains more antioxidants than typical servings of grape juice, blueberries, raspberries and oranges.

"We were surprised to learn that coffee quantitatively is the major contributor of antioxidants in the diet both in Norway and in the U.S.A.," said Rune Blomhoff, the senior author of both studies and a professor of nutrition at the University of Oslo.

These same anti-inflammatory properties may explain why coffee appears to decrease the risk of alcohol-related cirrhosis and liver cancer. This effect was first observed in 1992. Recent studies, published in June in The Archives of Internal Medicine, confirmed the finding.

Still, some experts believe that coffee drinking, and particularly caffeine consumption, can have negative health consequences. A study published in January in The Journal of the American College of Cardiology, for example, suggests that the amount of caffeine in two cups of coffee significantly decreases blood flow to the heart, particularly during exercise at high altitude.

Rob van Dam, a Harvard scientist and the lead author of The Journal of the American Medical Association review, acknowledged that caffeine could increase blood pressure and slightly increase levels of the amino acid homocysteine, possibly raising the risk for heart disease.

"I wouldn't advise people to increase their consumption of coffee in order to lower their risk of disease," Dr. van Dam said, "but the evidence is that for most people without specific conditions, coffee is not detrimental to health. If people enjoy drinking it, it's comforting to know that they don't have to be afraid of negative health effects."

cirrhosis: 硬化

chlorogenic acid: 綠原酸

glucose concentration: 葡萄糖濃度

cardiovascular: 心血管的

(來(lái)源:食品伙伴網(wǎng) 中山大學(xué)通訊員陳萌供稿)

我要了解更多趣味百科知識(shí)
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
 
 

本頻道最新推薦

     
  I can never fall asleep without my favorite teddy bear!
  你睡美容覺(jué)了嗎
  Amazing discovery
  為什么女士喜歡紅玫瑰
  為什么牛奶是白色的

論壇熱貼

     
  一些常用中文政經(jīng)新詞的翻譯
  請(qǐng)問(wèn)“上下統(tǒng)一思想,統(tǒng)一認(rèn)識(shí)”怎么翻譯
  請(qǐng)問(wèn)“農(nóng)民工子弟小學(xué)”用英文怎么說(shuō)
  “菜籃子,米袋子”工程怎么翻
  PM Wen's Speech
  "觸霉頭"怎么說(shuō)?




主站蜘蛛池模板: 富阳市| 光泽县| 大厂| 宾阳县| 观塘区| 黔东| 河间市| 阳西县| 柏乡县| 岚皋县| 文成县| 紫阳县| 和田市| 汉沽区| 绥芬河市| 郧西县| 张家川| 府谷县| 崇州市| 甘洛县| 青田县| 陕西省| 邯郸县| 德昌县| 巍山| 景洪市| 大理市| 同仁县| 宜君县| 将乐县| 邓州市| 德化县| 绍兴县| 太湖县| 武平县| 亳州市| 太仓市| 安图县| 方山县| 丰镇市| 资阳市| 综艺| 镇平县| 鄂托克前旗| 凉山| 商都县| 和田市| 德昌县| 武清区| 蚌埠市| 江永县| 临湘市| 保定市| 镇安县| 桑植县| 普安县| 金沙县| 东安县| 金华市| 海晏县| 江山市| 七台河市| 衡阳市| 射洪县| 琼结县| 吴川市| 许昌县| 垫江县| 顺平县| 手游| 上饶市| 栾城县| 射阳县| 吴旗县| 綦江县| 龙泉市| 德保县| 环江| 比如县| 东辽县| 高雄市| 左权县|