男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
為什么腦海里總響著那首歌
[ 2008-11-28 15:50 ]

你有沒有過這樣的經歷:上班的時候、吃飯的時候、去車庫的時候……腦子里總有一首你最近常聽的歌曲不斷回放,你停不下來,沒法不去想它,甚至在開會時不小心哼唱出來。到底是什么在作怪讓我們擺脫不掉它呢?

為什么腦海里總響著那首歌

Why do songs get inextricably stuck in our heads? Experts say the culprits are earworms. No, they're not parasites(寄生蟲) that crawl into your ear and lay musical eggs in your brain, but they are parasitic in the sense that they get lodged in your head and cause a sort of "cognitive itch" or "brain itch" -- a need for the brain to fill in the gaps in a song's rhythm.

When we listen to a song, it triggers a part of the brain called the auditory cortex(聽覺皮層). Researchers at Dartmouth University found that when they played part of a familiar song to research subjects, the participants' auditory cortex automatically filled in the rest -- in other words, their brains kept "singing" long after the song had ended. The only way to "scratch" brain itch is to repeat the song over and over in your mind. Unfortunately, like with mosquito bites, the more you scratch the more you itch, and so on until you're stuck in an unending song cycle.

There are many other theories about why songs get stuck in our heads. Some researchers say stuck songs are like thoughts we're trying to suppress. The harder we try not to think about them, the more we can't help it. Other experts claim that earworms are simply a way to keep the brain busy when it's idling. Just as there are many theories, there are many names for the phenomenon. It's been called everything from "repetunitis" to "melodymania."

James Kellaris, a marketing professor at the University of Cincinnati College of Business Administration, has done research on earworms and brain itch, and he's found that as many as 99 percent of us have fallen prey to them at one time or another. Kellaris says women, musicians and people who are neurotic, tired or stressed are most prone to earworm attacks. With musicians, it makes sense because they're listening to music continuously, but Kellaris isn't sure why women are more susceptible to earworms.

Researchers also aren't sure why some songs are more likely to get stuck in our heads than others, but everyone has their own tunes that drive them crazy. Often the songs have a simple, upbeat melody; catchy, repetitive lyrics; and a surprise such as an extra beat or unusual rhythm -- the same factors that made the songs or jingles popular in the first place (like the Chili's, "I want my baby back baby back baby back ribs" jingle, which made Kellaris' list of the most insidiously "stuck" songs).

Don't worry if you keep getting songs stuck in your head -- it doesn't mean there's anything wrong with you. However, if you actually hear music that isn't there, see a psychologist or other mental health professional. It could be a sign of endomusia -- an obsessive condition in which people hear music that isn't really playing.

(來源:howstuffworks網站 實習生許雅寧)

我要了解更多趣味百科知識

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 海原县| 易门县| 东阿县| 永福县| 武山县| 扎赉特旗| 富宁县| 乐都县| 抚松县| 广德县| 华安县| 铁岭县| 湟源县| 汝州市| 娄烦县| 柳江县| 南汇区| 芒康县| 潞城市| 轮台县| 忻州市| 清水河县| 陈巴尔虎旗| 广南县| 乐昌市| 平武县| 瑞金市| 登封市| 银川市| 拉孜县| 益阳市| 金秀| 邳州市| 平乐县| 峨眉山市| 昌图县| 金溪县| 漯河市| 琼结县| 丁青县| 凭祥市| 上饶县| 康平县| 长治市| 绥芬河市| 玛纳斯县| 临泽县| 佛山市| 霍州市| 团风县| 翼城县| 景泰县| 新营市| 砚山县| 怀柔区| 惠东县| 沙雅县| 台南县| 高密市| 邵阳县| 陵川县| 土默特右旗| 云浮市| 冷水江市| 通渭县| 铜陵市| 九江县| 宁晋县| 武隆县| 桐城市| 土默特右旗| 洪泽县| 保山市| 青海省| 宁阳县| 英吉沙县| 大悟县| 盐源县| 松江区| 南陵县| 马关县| 湖南省|