男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
blackmail: 敲詐
[ 2006-05-16 13:30 ]

下面這則新聞不大光彩,給新聞出版行業抹黑了:《中國食品質量報》、《中華工商時報》等4家報社的個別記者因涉嫌以新聞報道為名向基層單位和群眾敲詐財物,已于日前被捕。

請看《中國日報》相關報道:Four Chinese journalists have been arrested for allegedlyblackmailingcompanies and citizens. The suspects, who have also been fired from their posts, worked at correspondent offices for four national newspapers based in Beijing.

報道中的blackmail與extort互為近義詞,可以解釋為:“敲詐;勒索”。

Blackmail原指“進貢之物”,指早期生活于蘇格蘭邊境的居民為防止海盜搶劫,向有影響力的酋長們進貢的“財物”。隨著時間的推移,“貢品”開始慢慢演變為“勒索之物”或“勒索”。舉個例子:He tried to use the sexual scandal to blackmail the mayor.(他想利用性丑聞來敲詐市長。)

另外,順便提一個與black相互搭配的詞組--black sheep,指我們常說的“敗家子”。


(英語點津陳蓓編輯)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
怎樣用英文聊時尚
銀行“壓力測試” stress test
網絡名人 cewebrity
英空軍曾遭遇UFO 丘吉爾下令隱瞞
The Week August 6, 2010
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 建阳市| 集安市| 左权县| 长子县| 仪陇县| 平昌县| 仁寿县| 田林县| 和林格尔县| 澜沧| 武穴市| 图木舒克市| 南丰县| 罗甸县| 宁蒗| 都安| 安国市| 临洮县| 堆龙德庆县| 永年县| 抚远县| 娱乐| 焦作市| 色达县| 荣昌县| 开平市| 萨嘎县| 林甸县| 共和县| 鹤庆县| 新建县| 钦州市| 平昌县| 额敏县| 廊坊市| 柳江县| 娄底市| 张北县| 桦甸市| 汕尾市| 满洲里市| 宁河县| 高青县| 高平市| 玉山县| 枞阳县| 新郑市| 石台县| 伊金霍洛旗| 楚雄市| 同心县| 成武县| 朔州市| 克什克腾旗| 和田县| 郯城县| 阿勒泰市| 鲁山县| 浮山县| 巩义市| 宜昌市| 灌阳县| 凤冈县| 比如县| 尼木县| 门头沟区| 颍上县| 甘洛县| 晋宁县| 香港| 喀喇沁旗| 贡山| 韶山市| 哈密市| 玉环县| 东安县| 宜兴市| 新郑市| 离岛区| 宁晋县| 尚志市| 霍州市|