男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
 
福布斯最貴名人離婚榜出爐 飛人喬丹居榜首
Jordan divorce most costly ever: Forbes
[ 2007-04-16 08:53 ]

福布斯最貴名人離婚榜出爐 飛人喬丹居榜首

Michael and Juanita Jordan

Divorce has its price - and no celeb, it appears, knows that better than Michael Jordan.

The basketball superstar's split last December from his wife of 17 years, Juanita, is No. 1 on Forbes.com's list of "The 10 Most Expensive Celebrity Divorces."

Juanita Jordan could possibly "get more than $150 million in a settlement, making the Jordan divorce the most expensive in entertainment history," Forbes said.

Neil Diamond, whose 1995 divorce from Marcia Murphey cost him an estimated $150 million, holds second place.

Steven Spielberg comes in third for paying his ex-wife Amy Irving an estimated $100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. The Oscar-winning director is now worth $3 billion.

Also making the list are estimated settlements between Harrison Ford and Melissa Mathison ($85 million); Kevin Costner and Cindy Silva ($80 million); Paul McCartney and Heather Mills, whose divorce could cost him more than $60 million; James Cameron and Linda Hamilton ($50 million); Michael and Diandra Douglas ($45 million and two homes); Lionel and Diane Richie ($20 million); and Mick Jagger and Jerry Hall ($15 to $25 million).

Forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted Thursday on its Web site.

The results were also the subject of a one-hour special aired Saturday (6 p.m. EDT) on the E! Entertainment Network.

(AP)

離婚也有價格,這一點邁克爾·喬丹可能比任何一位名人的體會都要深。

去年12月,這位籃球巨星與結婚17年的妻子胡安妮塔離婚,他的離婚代價高居福布斯網站“十大最昂貴的名人離婚榜”榜首。

據福布斯介紹,胡安妮塔·喬丹可能將“得到1.5億多美元的財產,這使喬丹的離婚成為娛樂史上最為昂貴的一樁名人離婚”。

1995年與妻子馬西婭·墨菲離婚的內爾·戴蒙德以1.5億美元的離婚代價位居第二。

1989年與妻子阿梅·艾爾文離婚的斯皮爾伯格以1億美元的代價名列第三,這在當時相當于他全部財產的一半。這位奧斯卡最佳導演目前的身價為30億。

同時上榜的名人離婚還包括哈里森·福特與梅莉莎·馬西森(8500萬美元)、凱文·科斯特納與辛迪·席爾瓦(8000萬美元)、保爾·麥卡特尼與海瑟·米爾斯(離婚代價為6000多萬美元)、.詹姆斯·卡梅隆與琳達·漢密爾頓(5000萬美元)、邁克爾與迪安德拉·道格拉斯(4500萬美元和兩處房產);萊昂內爾和黛安·里奇(2000萬美元)以及米克·賈格爾與杰麗·霍爾(1500萬美元至2500萬美元)。

這一排行榜于上周四在福布斯網站上公布。據福布斯介紹,這一排行榜的匯編完成主要基于對過去25年中名人離婚的調查。

此外,這一排行榜成為E! Entertainment Network于周六播出的一小時特別節目的話題。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

 

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
1/6英國女性廚藝不精 理由是太忙碌
在“歸化”的背后
拉登被擊斃 死前用妻子做人盾
打扮得“靚斃了”英語怎么說?
Taylor Swift: Back To December
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 洱源县| 夏河县| 沅江市| 蓬莱市| 旬邑县| 葫芦岛市| 五寨县| 舟山市| 安新县| 固镇县| 阳春市| 修水县| 中牟县| 铜山县| 河曲县| 永兴县| 台中市| 古蔺县| 宁南县| 临夏市| 贵阳市| 依安县| 容城县| 潮安县| 阳泉市| 宣汉县| 闸北区| 贺州市| 延川县| 嘉善县| 闽侯县| 安福县| 宁远县| 永丰县| 开平市| 许昌县| 康平县| 张家港市| 嘉定区| 墨脱县| 富源县| 阳原县| 娄底市| 肇州县| 博兴县| 长泰县| 烟台市| 和平县| 柳江县| 浙江省| 宜宾市| 丰都县| 巴塘县| 盘山县| 峨边| 高邮市| 洛南县| 侯马市| 道孚县| 曲靖市| 西青区| 河东区| 隆子县| 淮南市| 芦山县| 都江堰市| 玛曲县| 英山县| 斗六市| 玉溪市| 营山县| 卓资县| 江孜县| 元朗区| 饶河县| 灌云县| 泗阳县| 贵溪市| 汝南县| 五指山市| 东明县| 方正县|