男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
“向毛主席保證”: 菜價五折
[ 2007-06-22 09:33 ]

南京一飯店門口貼著“我們向毛主席保證,所有菜價一律五折”。店鋪的墻上掛著文革時期的宣傳畫和語錄,包間名稱不是“插秧模范組”,就是“高產試驗田”,收銀臺下方還貼著“都是階級兄弟,還讓你買單,真是不好意思了”。置身飯店,仿佛時光倒流。對于此舉,有顧客稱道,有顧客則持反對態度,認為該店拿已逝偉人進行商業炒作,實屬不敬。

A restaurant in Nanjing, East China's Jiangsu Province features a poster of Chairman Mao to promote their honesty. [Modern Express]

"In the name of Chairman Mao we promise all dishes on the menu are half-price," reads a poster hanging outside the entrance of a restaurant in Nanjing that has a portrait of the former national leader.

Highlighting slogans from the Cultural Revolution, this newly opened restaurant makes people feel like they're back in the 60s and 70s.

"I hate falsehoods, so I promise in the name of Chairman Mao we are indeed honest," the owner told the Modern Express.

Other banners include: "Work hard with quality to catch up with Britain and the United States in 15 years," and "We're all proletarian brothers, sorry to make you pay" at the cashier desk.

The interior furnishings are also designed to remind customers of the early days after the New China was founded, when people all around the country worked hard to earn enough to eat. "We painted the walls with paint mixed with straw to make them look old," said a waiter in a Red Army uniform.

Some middle-aged diners like the style of the restaurant. "People were all simple-minded at that time. They seldom told a lie," said a woman surnamed Zhang. "If someone makes a promise to Chairman Mao, he was telling the truth. You should know that Chairman Mao was our idol and nobody would dare cheat on him," she went on with a laugh. Zhang added that she believed the restaurant would be credible since they promised to the Chairman.

The revolutionary banners don't appeal to all the customers, though. A passer-by surnamed Song dislikes this way of promoting the restaurant, accusing the eatery of sullying Chairman Mao's name.

A staff member with Nanjing's industry and commerce administration said they allowed businesses to reminisce about the past, but the commercial use of portraits of national leaders was illegal according to the country's advertising law, and said they would inspect the restaurant later.

(Chinadaily.com.cn) 

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 武安市| 历史| 清丰县| 阜新| 长顺县| 仁怀市| 枞阳县| 鞍山市| 登封市| 固镇县| 囊谦县| 通化市| 稻城县| 宁德市| 台湾省| 武功县| 视频| 宁海县| 福建省| 砀山县| 南乐县| 四会市| 漳州市| 新巴尔虎右旗| 兴仁县| 平舆县| 绥宁县| 庄河市| 宁南县| 吉木萨尔县| 西盟| 凉山| 子长县| 平昌县| 建始县| 原阳县| 金寨县| 宣汉县| 菏泽市| 东丽区| 湛江市| 靖江市| 蒙山县| 章丘市| 鹤山市| 勐海县| 柳林县| 象山县| 连云港市| 普格县| 平乐县| 石景山区| 河东区| 西宁市| 惠州市| 平度市| 从江县| 乐陵市| 玛纳斯县| 清丰县| 滦南县| 东乌珠穆沁旗| 富顺县| 边坝县| 尼勒克县| 辽阳市| 呼伦贝尔市| 从江县| 招远市| 滦平县| 陇西县| 沁阳市| 三河市| 北川| 林甸县| 泸水县| 兖州市| 商城县| 崇阳县| 吴川市| 张掖市| 海丰县|