男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
沙特婦女將首次游說國王 要求獲得駕車權
[ 2007-09-19 15:20 ]
中東國家沙特阿拉伯是世界上唯一禁止女性開車的國家,但這個傳統正受到沖擊。日前,一些沙特婦女組成了一個委員會,游說政府給予女性開車權,她們還打算在未來幾天內,就這一問題直接向阿卜杜拉國王請愿。

A woman gets in a taxi in Jiddah, Saudi Arabia, Monday, Sept. 17, 2007. For the first time ever, a group of women in the only country that bans female drivers have formed a committee to lobby for the right to get in the driver's seat. They plan to petition King Abdullah in the next few days for that privilege. [AP]

For the first time, a group of women in the only country that bans female drivers have formed a committee to lobby for the right to get behind the wheel, and they plan to petition King Abdullah in the next few days for the privilege.

The government is unlikely to respond because the issue remains highly sensitive. But committee members said that their petition will at least highlight what many Saudis -- both men and women -- consider a "stolen" right.

"We would like to remind officials that this is, as many have said, a social and not a religious or political issue," said Fowziyyah Oyouni, a founding member of the Committee of Demanders of Women's Right to Drive Cars. "And since it's a social issue, we have the right to lobby for it."

The driving ban applies to all women, Saudi and foreign, and forces families to hire live-in drivers. Women whose families cannot afford US$300-$400 a month for a driver must rely on male relatives to drive them to work, school, shopping or their doctor's office.

The last time the issue was raised was two years ago, when Mohammed Zulfa, a member of the unelected Consultative Council, asked his colleagues to think about studying the possibility of allowing women older than 35 or 40 to drive -- unchaperoned on city streets but accompanied by a male guardian on highways.

The suggestion touched off a fierce controversy that included calls for Zulfa's removal from the council and stripping him of Saudi citizenship, as well as accusations that he was encouraging women to commit the double sins of discarding their veils and mixing with men.

The uproar underscored the divisions in Saudi society between the guardians of its super-strict Islamic codes of behavior and those who want to usher in more liberal attitudes.

Conservatives, who believe women should be shielded from male strangers, say women in the driver's seat will be free to leave home alone and go when and where they please.

They also will unduly expose their eyes while driving and interact with male strangers, such as traffic police and mechanics.

But supporters of female drivers say the prohibition exists neither in law nor Islam, but is based on fatwas, or edicts, by senior clerics who say women at the wheel create situations for sinful temptation.

(Agencies)

Vocabulary:

lobby:游說

get behind the wheel:駕車

petition:請愿

unchaperoned:無年長婦女陪伴的(少女)

touch off:引發,觸發

fatwas:(伊斯蘭教)法學家的裁決

(英語點津 Celene 編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養協議”,指老人托養
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 壤塘县| 措勤县| 宣城市| 扬州市| 娄底市| 博爱县| 安泽县| 克山县| 红桥区| 延寿县| 准格尔旗| 登封市| 竹北市| 稷山县| 永善县| 正安县| 即墨市| 凤城市| 紫阳县| 屏边| 红河县| 栾城县| 林口县| 五莲县| 呼图壁县| 东海县| 崇阳县| 通州市| 黑山县| 镇康县| 宁南县| 商城县| 海城市| 滦南县| 沙坪坝区| 澄迈县| 安国市| 桃源县| 萝北县| 增城市| 宁安市| 阿克苏市| 内江市| 岑巩县| 肥西县| 湛江市| 小金县| 红原县| 平塘县| 佛坪县| 浪卡子县| 板桥市| 姚安县| 上犹县| 象山县| 四平市| 蒙山县| 商城县| 怀来县| 武山县| 防城港市| 赫章县| 泗水县| 怀宁县| 象州县| 巴里| 新干县| 贺兰县| 金塔县| 泽库县| 石河子市| 宜君县| 德钦县| 庆元县| 阿尔山市| 林周县| 泗水县| 卓资县| 台州市| 临桂县| 嵩明县| 黎城县|