男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
新西蘭發行牛年郵票慶中國新年
New Zealand Post launches stamps to celebrate Year of the Ox
[ 2009-01-28 13:44 ]

為慶祝中國農歷牛年來臨,新西蘭郵政局日前發行一套牛年生肖郵票。該套郵票共3枚,一枚小型張和2枚首日封。這套郵票包含了中國書法、線描藝術元素,并結合了新西蘭本地的多元文化背景。 新西蘭郵政局負責人表示,在過去12年里,新西蘭每年都在中國農歷新年之際發行生肖郵票。此舉反映了新西蘭日益豐富的多元文化,也表明華人社區與新西蘭各界的緊密聯系。

新西蘭發行牛年郵票慶中國新年

新西蘭發行牛年郵票慶中國新年

New Zealand Post has launched a new stamp series to celebrate the "Year of the Ox" for the Chinese Lunar New Year.

New Zealand Post has launched a new stamp series to celebrate the "Year of the Ox" for the Chinese Lunar New Year.

The stamps are designed by specialist Chinese designers at a cross-cultural New Zealand communications agency, Banana works.

New Zealand Post General Manager Stamps and Coins, Ivor Masters, said in a press release that "The design takes a different approach to our previous annual Lunar stamp issues and uniquely captures the history, color and vibrancy of this significant event in the Chinese Lunar Calendar."

According to the Chinese Lunar Calendar, people born in the Year of the Ox are natural leaders who are tireless in their work and capable of enduring any hardship without complaint. They are also known for their intelligence, although they can be strong-minded and stubborn, and they hate to fail or be opposed.

"Having proudly celebrated Chinese New Year -- and the Lunar Calendar -- for the past 12 years, we're delighted to launch this new stamp series," said Masters. "It's a celebration of the occasion and so much more: A reflection of our increasingly multicultural nation and recognition of the strong and enduring links that Chinese communities have with Kiwis nationwide."

The stamp issue features three stamps, a miniature sheet and two first-day covers that Masters said reinforce the traditions of Chinese New Year.

"It is a time for Chinese families to congratulate each other on reaching the end of one year and welcome the beginning of another," said Masters.

The stamps consist of a 2.00 NZ dollar stamp featuring red lanterns and the Auckland Harbor Bridge to celebrate the Auckland Chinese Lantern Festival; a 1.00 NZ dollar stamp featuring the Ox in a colorful and contemporary design; and a 50 cents stamp representing the Chinese symbol for the Lunar Ox.

(Xinhua)

新西蘭發行牛年郵票慶中國新年

Vocabulary:

miniature sheet: 小型張

first-day covers: 首日封

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 和林格尔县| 章丘市| 大关县| 天镇县| 美姑县| 永昌县| 枝江市| 台南市| 门头沟区| 城市| 水富县| 濉溪县| 辛集市| 阳新县| 平武县| 原阳县| 石狮市| 安化县| 英吉沙县| 太仆寺旗| 黑山县| 南皮县| 吐鲁番市| 平凉市| 龙山县| 中阳县| 临清市| 凤庆县| 湘西| 衡阳县| 衡阳市| 霞浦县| 紫阳县| 襄汾县| 佛坪县| 裕民县| 报价| 嘉祥县| 张家口市| 文山县| 澳门| 紫阳县| 峨山| 宜城市| 保德县| 会昌县| 富裕县| 鹤山市| 小金县| 汽车| 黑龙江省| 岑巩县| 兴仁县| 昭觉县| 湖北省| 临夏市| 龙陵县| 安阳市| 澄城县| 静安区| 广平县| 贵阳市| 越西县| 安岳县| 巴彦淖尔市| 海口市| 乳山市| 甘孜| 永仁县| 宜黄县| 昂仁县| 泗阳县| 柘荣县| 德庆县| 江孜县| 疏附县| 阳新县| 卫辉市| 闻喜县| 南宁市| 南靖县| 洛隆县|