男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

全球性別平等度排名 冰島居首
Iceland, Nordics top world gender equality list

[ 2009-10-29 10:20]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

全球性別平等度排名 冰島居首

A file photo shows gender differences in education in Africa.Iceland and three other Nordic countries lead the world in gender equality, according to a report.

Iceland and three other Nordic countries lead the world in gender equality, according to a report released on Tuesday.

The United States, which prides itself on civil rights progress during the past half century, fell four spots from last year to stand at 31st place behind Lithuania and ahead of Namibia, according to the World Economic Forum, a nonprofit group based in Switzerland.

The report ranked countries according to how much they reduced gender disparities based on economic participation, education, health and political empowerment while attempting to strip out the effects of a nation's overall wealth.

Iceland, which has been rocked by financial crisis, rose from fourth place overall a year ago to top the list and was followed by Finland, Norway and Sweden. New Zealand came in fifth.

Commenting on the low US position, Melanne Verveer, US ambassador-at-large for global women's issues, said at the launch of the report in New York: "In many ways we've been a model ... but we also have a ways to travel."

"Obviously I think every country wants to do better. It's worth pointing out that no country has equality between men and women so we have a long road to go no matter where we live."

Pulling down the United States was its poor performance in political empowerment, where it ranked a lowly 61.

The Nordic countries excelled in this area, with Iceland again taking top honors.

Yemen was ranked lowest at 134, behind Chad and Pakistan.

"Out of the 115 countries covered in the report since 2006, more than two-thirds have posted gains in overall index scores, indicating that the world in general has made progress toward equality," co-author Ricardo Hausmann said in a statement.

The Nordic countries traditionally have been known for generous social benefits, and the high-ranking nations have made it easier to balance work and family life, the report said.

"When we look at the economic participation variables, it's clear that this country (Iceland) has managed to remove the barriers to women participating in the workplace," said Saadia Zahidi, the report's co-author.

The report is based on data that is between one and three years old, Zahidi said. Sources included the International Labor Organization, the World Health Organization and the United Nations Development Program.

(Read by Chantal Anderson. Chantal Anderson is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

本周二發(fā)布的一項報告顯示,冰島和其它三個北歐國家的性別平等程度居全球之首。

據(jù)世界經(jīng)濟(jì)論壇發(fā)布的報告稱,以在過去半個世紀(jì)民權(quán)進(jìn)步為自豪的美國今年下滑四個榜位,名列第31位,立陶宛和納米比亞分列之前和之后。世界經(jīng)濟(jì)論壇總部位于瑞士,是一個非贏利組織。

該報告根據(jù)各國在經(jīng)濟(jì)參與、教育、健康和參與政治等方面所做出的消除性別差異的努力編撰而成。同時,調(diào)查還排除了國家整體實力的影響。

受經(jīng)濟(jì)危機(jī)重創(chuàng)的冰島從去年的第四位升至榜首。芬蘭、挪威、瑞典位居其后,新西蘭名列第五。

該報告于當(dāng)天在紐約發(fā)布,美國全球婦女問題特使梅蘭妮?韋維爾在發(fā)布會上就美國此次排名靠后發(fā)表了看法。她說:“我們在很多領(lǐng)域都做出了表率,但仍然還有很長的路需要走。”

“很明顯,各國都想做得更好。需要指出的是,沒有哪個國家實現(xiàn)了男女平等,因此不管我們身在何處,都有很長的路要走。”

美國在女性參政方面表現(xiàn)不佳,僅列第61位,拉低了總排名。

而北歐各國在該領(lǐng)域表現(xiàn)出眾,冰島在該項名列榜首。

也門排名最低,名列第134位,乍得和巴基斯坦分列最后第二和第三位。

報告的撰寫人之一里卡多?豪斯曼在一份聲明中稱:“在2006年該報告所覆蓋的115個國家中,超過三分之二的國家在總體得分上有所提高。這表明總的來說,全世界在性別平等方面取得了進(jìn)步。”

該報告稱,北歐國家向來以優(yōu)厚的社會福利著稱,排名較高的國家的居民能夠更好地平衡工作和家庭生活。

報告的另外一位撰寫人薩迪亞?扎西迪說:“從經(jīng)濟(jì)參與的變量可以明顯地看出,該國(冰島)已經(jīng)成功消除了女性在工作參與方面的障礙。”

扎西迪稱,該報告主要基于過去一到三年的數(shù)據(jù)。數(shù)據(jù)資料來源于國際勞工組織、世界衛(wèi)生組織和聯(lián)合國開發(fā)計劃署。

相關(guān)閱讀

英國獲評歐洲生活質(zhì)量最差國家

英國:金融業(yè)收入性別差距達(dá)80%

調(diào)查:女人更愿意為男上司工作

報告:女性在政界仍落后于男性

巾幗不讓須眉 女性領(lǐng)導(dǎo)能力優(yōu)于男性

冰島取代挪威 當(dāng)選最適合居住的國家

歐洲幸福指數(shù)調(diào)查:冰島人最快樂

(英語點津Julie 姍姍編輯)

Vocabulary:

strip out:去除,剔除

ambassador-at-large:a diplomat of the highest rank or a minister who is accredited to represent his country internationally(特使,巡回大使)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 车险| 长海县| 彰武县| 东港市| 巴楚县| 前郭尔| 巩留县| 资源县| 明光市| 商都县| 南平市| 卓尼县| 南丹县| 香格里拉县| 兴隆县| 濉溪县| 宣恩县| 永康市| 绩溪县| 新邵县| 旌德县| 丹江口市| 贺州市| 无棣县| 临沭县| 通州区| 长寿区| 连平县| 延边| 吴旗县| 黑河市| 利津县| 雅江县| 双柏县| 罗定市| 长宁县| 射洪县| 阿坝县| 莱阳市| 壶关县| 青海省| 寻乌县| 清镇市| 鞍山市| 开封县| 东乡族自治县| 康定县| 和静县| 原平市| 阜南县| 湄潭县| 肥乡县| 阿鲁科尔沁旗| 新化县| 永丰县| 瑞昌市| 陆丰市| 徐州市| 昌邑市| 鹤壁市| 乾安县| 武鸣县| 定襄县| 峨眉山市| 右玉县| 凌源市| 那坡县| 江源县| 讷河市| 象州县| 岑溪市| 渝北区| 奇台县| 娱乐| 永德县| 玉溪市| 南陵县| 金山区| 文山县| 瑞金市| 凤冈县| 铜川市|