男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

“第一個吃螃蟹的人”英文怎么說

[ 2010-09-07 09:17]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

深圳經濟特區建立30周年慶祝大會本月6日上午在深圳隆重舉行,中共中央總書記胡錦濤在會上表示:經濟特區不僅要繼續辦下去,而且要辦得更好,中央將一如既往地支持經濟特區大膽探索,先行先試,發揮作用。

請看新華社的報道:

Chinese President Hu Jintao told a celebratory rally held in Shenzhen Monday morning the central government will always support the country's special economic zones (SEZ) embarking on "brave exploration" in their roles as "first movers."

中國國家主席胡錦濤于本周一上午在深圳舉行的慶祝大會上表示,中央政府將一如既往地支持經濟特區作為“先行者”進行“大膽探索”。

文中的first mover就是指“先行者”,也就是我們平時說的“第一個吃螃蟹的人”,在這里指的是經濟特區的“先行先試”的角色。Special economic zones(SEZ)就是指“經濟特區”,是指在國內劃定一定范圍,在對外經濟活動中采取較國內其它地區更加開放和靈活的特殊政策的特定地區。

深圳特區在我國的reform and opening-up改革開放)中做出了巨大貢獻,被稱為進行改革開放的driving force(驅動力),也是我國科技發展的vanguard(先鋒、領導者)。平時,我們也常用pilot這個詞來表示類似的意思,例如pilot scheme(試驗計劃)。

相關閱讀

深圳變“國際化城市”

試點計劃 pilot program

(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 留坝县| 福海县| 密云县| 西安市| 时尚| 盘山县| 木兰县| 兴化市| 彩票| 南华县| 阳西县| 益阳市| 云霄县| 惠水县| 三明市| 娄底市| 东乌| 新乡市| 敖汉旗| 蒙城县| 东源县| 东安县| 汤阴县| 柳河县| 安图县| 井陉县| 玉林市| 大连市| 鞍山市| 广州市| 瑞金市| 西安市| 昌邑市| 遂宁市| 永吉县| 灵璧县| 湘潭市| 阳春市| 璧山县| 新巴尔虎右旗| 砀山县| 塘沽区| 永嘉县| 东乡县| 霞浦县| 新昌县| 屯留县| 宝坻区| 瓮安县| 莱西市| 天镇县| 武穴市| 龙陵县| 尚志市| 双桥区| 周至县| 温宿县| 东平县| 科尔| 通渭县| 察隅县| 南开区| 黄浦区| 武山县| 阿拉善右旗| 蒙城县| 方正县| 宕昌县| 仪陇县| 长汀县| 平谷区| 达州市| 曲沃县| 郧西县| 水富县| 五大连池市| 彭水| 天全县| 晋州市| 辽宁省| 牟定县| 利津县|