男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

“第一個吃螃蟹的人”英文怎么說

[ 2010-09-07 09:17]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

深圳經濟特區建立30周年慶祝大會本月6日上午在深圳隆重舉行,中共中央總書記胡錦濤在會上表示:經濟特區不僅要繼續辦下去,而且要辦得更好,中央將一如既往地支持經濟特區大膽探索,先行先試,發揮作用。

請看新華社的報道:

Chinese President Hu Jintao told a celebratory rally held in Shenzhen Monday morning the central government will always support the country's special economic zones (SEZ) embarking on "brave exploration" in their roles as "first movers."

中國國家主席胡錦濤于本周一上午在深圳舉行的慶祝大會上表示,中央政府將一如既往地支持經濟特區作為“先行者”進行“大膽探索”。

文中的first mover就是指“先行者”,也就是我們平時說的“第一個吃螃蟹的人”,在這里指的是經濟特區的“先行先試”的角色。Special economic zones(SEZ)就是指“經濟特區”,是指在國內劃定一定范圍,在對外經濟活動中采取較國內其它地區更加開放和靈活的特殊政策的特定地區。

深圳特區在我國的reform and opening-up改革開放)中做出了巨大貢獻,被稱為進行改革開放的driving force(驅動力),也是我國科技發展的vanguard(先鋒、領導者)。平時,我們也常用pilot這個詞來表示類似的意思,例如pilot scheme(試驗計劃)。

相關閱讀

深圳變“國際化城市”

試點計劃 pilot program

(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 措勤县| 宜君县| 郧西县| 鄂托克前旗| 昌乐县| 海口市| 民乐县| 永平县| 隆回县| 三河市| 济源市| 洞口县| 城市| 衡东县| 沧州市| 广宗县| 肇庆市| 阿合奇县| 翼城县| 桦南县| 肃北| 增城市| 苍南县| 民县| 弋阳县| 四平市| 华坪县| 紫金县| 新和县| 灌阳县| 新闻| 黄石市| 罗田县| 诸暨市| 莆田市| 隆安县| 姚安县| 梁河县| 大兴区| 团风县| 丁青县| 习水县| 香格里拉县| 班戈县| 潍坊市| 云安县| 佛冈县| 遵义县| 怀集县| 惠东县| 横峰县| 南靖县| 德安县| 长治县| 洛川县| 新乡市| 朝阳区| 邵东县| 吉林省| 九龙坡区| 广饶县| 沈丘县| 麻栗坡县| 连南| 云梦县| 社旗县| 柘城县| 勃利县| 乌海市| 崇州市| 长海县| 特克斯县| 绥阳县| 汉中市| 西安市| 塘沽区| 兴文县| 花莲市| 盘锦市| 望奎县| 福清市| 赤峰市|