男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

想贏得女人心?不要急于表白
Men who keep their feelings under wraps are 'more attractive'

[ 2011-02-10 09:34]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

想贏得女人心?不要急于表白

Smooth operator: A woman is more attracted to a man when she is uncertain about how much he likes her, according to a study.

Male singletons counting down the days to Valentine's Day might want to take note.

A woman is more attracted to a man when she is uncertain about how much he likes her, according to scientists.

A study published in the journal Psychological Science said: 'When people first meet, it may be that popular dating advice is correct - keeping people in the dark about how much we like them will increase how much they think about us and will pique their interest.'

To arrive at their conclusion, the researchers - Erin Whitchurch and Timothy Wilson of the University of Virginia and Daniel Gilbert of Harvard University - analysed 47 female undergraduates.

But, in order to get a natural response, the University of Virginia volunteers didn't know the exact nature of the experiment they were taking part in.

Instead, they were told scientists were conducting a survey into whether Facebook could work as an online dating website.

Each student was told that male students from two other universities had viewed her profile and those of 15 to 20 other females.

Then the women were shown four men's Facebook profiles that they thought were real, but were actually fictitious.

Some of the women were told they'd seen the four men who liked them the most, while others were informed these were four men who rated them about average.

A third group was told the men could be either the ones who liked them most or the ones who liked them about average - so those women didn't know about the level of the men's interest in them.

Women who believed the men liked them a lot were more attracted to the men than women who thought the men liked them only an average amount.

However, the women who found the men most attractive were the ones who weren't sure whether those men were into them or not.

The authors said: 'Numerous popular books advise people not to display their affections too openly to a potential romantic partner and to instead appear choosy and selective.'

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

那些為情人節(jié)的到來而發(fā)愁的單身男士們需要看看這篇文章。

科學(xué)家們發(fā)現(xiàn),如果一個女人不確定一個男人有多喜歡她,那么這個女人更容易被該男人吸引。

一項發(fā)表在《心理科學(xué)》雜志上的研究報告稱:“有個流行的約會建議也許說的沒錯——初次見面時,不要讓對方看出你有多喜歡他/她,這樣會給你的形象加分,并會引起對方的興趣。”

為了證實以上結(jié)論,研究人員分析了47個女大學(xué)生的反應(yīng)。參與該研究的研究人員有弗吉尼亞大學(xué)的埃林?惠特徹奇和蒂莫西?威爾遜、以及哈佛大學(xué)的丹尼爾?吉爾伯特。

不過,為了確保被調(diào)查者的反應(yīng)是自然的,弗吉尼亞大學(xué)的這些志愿者們并不知道她們參與的這項調(diào)查的實質(zhì)內(nèi)容。

研究人員告訴志愿者說,科學(xué)家們在研究Facebook網(wǎng)站是否能發(fā)揮婚戀交友網(wǎng)站的功能。

研究人員告訴每個女學(xué)生說其他兩個大學(xué)的男生已經(jīng)看過了她們以及其他15到20個女性的個人資料。

接著研究人員給這些女學(xué)生看了四個男生在Facebook上的個人資料,這些資料是虛構(gòu)的,但是女生們并不知情。

研究人員告訴一些女生說她們看過的這四個男生是最喜歡她們的,同時告訴另一些女生說這四個男生覺得她們挺普通的。

第三組人則被告知說這些男生可能最喜歡她們,也可能對她們沒什么特別感覺。于是這些女生就不知道男生們對她們的興趣有多大。

和那些認為男生對她們感覺一般的女生相比,那些相信男生很喜歡她們的女生更容易被男生吸引。

然而,認為這些男生最有魅力的卻是那些不確定男生是否喜歡她們的女生。

幾位作者說:“很多暢銷書都建議人們不要對一個潛在的戀愛對象過于明顯地表露他們的情感,相反,這些書建議人們應(yīng)該表現(xiàn)得更挑剔一些。”

相關(guān)閱讀

社交網(wǎng)絡(luò)讓情侶更早發(fā)生性關(guān)系?

網(wǎng)上調(diào)情:關(guān)鍵是要贊美嘴唇

研究:性感紅唇最吸引男性

戀愛不成功?改變你的調(diào)情方式

女人為何青睞無私好男人?

女人可以“聞汗識男人”

社交網(wǎng)站挑長相 拒其貌不揚者加入

基因差異大 容易成夫妻

研究:男性偏愛紅衣女郎

研究:凝視對方讓你更具吸引力

(中國日報網(wǎng)英語點津 崔旭燕 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

singleton: a person who is not married or in a romantic relationship 單身男子(或女子)

pique somebody's interest: 使……興趣盎然;引起……的好奇

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 崇仁县| 漳平市| 湖口县| 武夷山市| 西吉县| 安平县| 蒲城县| 冕宁县| 清徐县| 同仁县| 土默特左旗| 霍城县| 长泰县| 通许县| 衡山县| 奇台县| 钟山县| 兴义市| 郴州市| 永善县| 镇宁| 普安县| 垦利县| 双牌县| 西畴县| 屏东市| 巩义市| 甘孜| 临泽县| 平果县| 嘉善县| 页游| 昌邑市| 阜新市| 资源县| 舒兰市| 荆州市| 满洲里市| 新竹市| 嵊泗县| 枞阳县| 德令哈市| 轮台县| 汾阳市| 汉沽区| 寿宁县| 吉林省| 无极县| 白朗县| 禹城市| 尚志市| 安龙县| 怀宁县| 招远市| 朝阳市| 普陀区| 揭东县| 维西| 苗栗市| 两当县| 嘉善县| 辉南县| 方山县| 武宁县| 马龙县| 宜城市| 疏附县| 中方县| 云林县| 莱西市| 深圳市| 拉萨市| 凉城县| 金门县| 开封县| 舞钢市| 会同县| 竹山县| 五峰| 丰镇市| 邓州市| 太谷县|