男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

紐約酒店現(xiàn)透明廁所 如廁“春光”一覽無余
Toilet users on 18th floor of NY hotel visible from street

[ 2012-09-18 14:34] 來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009
紐約酒店現(xiàn)透明廁所 如廁“春光”一覽無余

It is the 10-foot windows lining the walls that make bathroom users are entirely visible to people on the street.

Get Flash Player

Visitors using the restrooms on the 18th floor of an exclusive New York hotel may get stunning views of the city below through floor-to-ceiling windows - but unfortunately people on the street can see them too.

It is the 10-foot windows lining the walls that make bathroom users at the Boom Boom Room club at the swanky Standard Hotel in Manhattan are entirely visible to people on the street, the Daily Mail reported.

The windows are visible to tourists visiting the High Line park, a public area which is built on an historic freight rail line elevated above the streets on Manhattan's Meatpacking District.

Rows of bathrooms line the walls of the building with users sitting close enough to the windows for passersby to see them sitting and relieving themselves.

But some patrons said they do not care about their very public display, with one man even waving to people below as he used the toilet.

(Read by Rosie Tuck. Rosie Tuck is a journalist at the China Daily Website.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

紐約一家酒店近日因“透明廁所”備受關(guān)注。這家酒店在18層的廁所里安裝了一個(gè)透明玻璃窗。客人在這里如廁,美麗的室外景色盡收眼底,但不幸的是街上的行人也可以看到他們的一舉一動(dòng)。

據(jù)英國《每日郵報(bào)》報(bào)道,透過這面10英尺高的玻璃墻,在時(shí)髦的“碰碰屋”俱樂部如廁的人的一舉一動(dòng),被街上行人一覽無余。

來紐約高線公園游玩的游客都能看到這一“景觀”。高線公園是一片公共區(qū)域,建立在一段有歷史意義的貨運(yùn)高架鐵路上,這段高架鐵路穿行于曼哈頓肉庫區(qū)街道的上方。

建筑沿墻有一排衛(wèi)生間,馬桶距離窗戶也非常近,街上的行人可以看到他們蹲下如廁。

但也有顧客表示并不在乎如廁情景被“展示”,甚至還有人在如廁時(shí)朝樓下?lián)]手。

相關(guān)閱讀

紐約女性裸胸游行 抗議男女裸胸權(quán)不平等

美國交友新招“聞睡衣 找朋友”

日本打造水晶坐便器價(jià)值連城

法國“便攜廁所”亮相日內(nèi)瓦國際發(fā)明展

Toilet terms 廁所詞匯

Toilets of the future 未來的廁所

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

floor-to-ceiling: 從地板到天花板的

swanky: 時(shí)髦的

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 武宣县| 滕州市| 罗江县| 友谊县| 韩城市| 云和县| 北川| 河津市| 伊金霍洛旗| 泗洪县| 开封市| 荥阳市| 吉安县| 黑龙江省| 家居| 金沙县| 兰西县| 美姑县| 抚州市| 富川| 晋江市| 白河县| 漾濞| 甘孜县| 曲麻莱县| 玛曲县| 石柱| 那曲县| 如东县| 芜湖县| 乌审旗| 沧州市| 赤城县| 津南区| 丰台区| 湘潭市| 微山县| 枣阳市| 瑞金市| 台中县| 崇明县| 神农架林区| 海南省| 民乐县| 息烽县| 三河市| 尚志市| 西平县| 蓬溪县| 昭通市| 海原县| 湟中县| 玉龙| 武安市| 元氏县| 西和县| 长宁县| 安远县| 塔城市| 从江县| 九江县| 乡宁县| 高陵县| 太和县| 达孜县| 靖江市| 乐山市| 榆树市| 石城县| 郯城县| 桂东县| 岳普湖县| 涿州市| 通榆县| 如东县| 横峰县| 杭锦旗| 喀什市| 宁远县| 辽阳县| 本溪| 沈丘县|