男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
自相矛盾的詞 cleave
[ 2006-05-06 08:30 ]

先考一下大家的詞匯功底吧,請看以下詞語:“sanction”, “fast”,“table”,“cleave”, 它們有什么共性呢?

答案是, 每個詞自身都有兩個相反的意思: Sanction(批準;制裁),fast(不動的;快速的),table(提出;擱置),cleave(劈開;粘住)。

很奇怪吧?之所以出現這種情況,其中一個原因是:互為矛盾的兩個詞義本身來自不同的詞根,由于詞根發音相同,其在演變過程中由“同音異形異義”轉化成了“同音同形異義”。下面我們就以cleave 為例來看一下“自相矛盾”的詞是如何產生的。

Cleave的兩個意思分別來自兩個不同的德語詞根cleofan(劈開、切)和cleofian(粘住,堅守)。由于發音相同,兩個德語詞進入英語詞匯后,被人們寫成了相同的形體cleave。
舉兩個例子:

He is a man that cleaves to his principles.(他原則性很強。)

Driven by the wind, clouds gathered while lightning and thunder clove the air.(風起云涌,雷電交加。)

(英語點津編輯)

 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  新聞英語與翻譯美
  口語:“改天吧!”
  瞎提建議的人:Backseat driver
  口譯中需要強記的詞組
  俗語:前功盡棄,重新開始

論壇熱貼

     
  how to translate "續聘合同"?
  QQ的隱身 怎么說英文呢?
  小詩英譯 - 夕陽
  新西蘭移民,收據單.請哪位大哥幫忙翻譯下。
  車牌號里省份簡稱的翻譯?
  The Road Not Taken 懷念那過去




主站蜘蛛池模板: 黄陵县| 永清县| 佛冈县| 贵港市| 西丰县| 兴国县| 遂平县| 荆门市| 荣成市| 绥棱县| 迁西县| 琼海市| 如东县| 兴文县| 永宁县| 昌图县| 宜城市| 祥云县| 岳阳县| 莆田市| 视频| 瑞丽市| 彩票| 尤溪县| 本溪| 南平市| 温宿县| 当雄县| 朔州市| 新田县| 连山| 乌鲁木齐县| 凭祥市| 北川| 洞口县| 建湖县| 班戈县| 耒阳市| 九台市| 固原市| 乐清市| 武功县| 睢宁县| 秭归县| 安化县| 大厂| 兴海县| 若羌县| 罗山县| 虹口区| 宣城市| 改则县| 宽甸| 浦北县| 靖宇县| 闽清县| 富蕴县| 偃师市| 东乌| 二连浩特市| 澎湖县| 花垣县| 尉氏县| 读书| 吴江市| 高阳县| 纳雍县| 安龙县| 文登市| 满洲里市| 黄陵县| 浮梁县| 浦城县| 分宜县| 大厂| 九龙县| 甘肃省| 宁城县| 吴川市| 习水县| 民县| 杭锦后旗|