男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
安然無恙,逍遙法外:Go scot-free
[ 2006-08-30 09:00 ]

雜志上讀到了這句話:“He has done serious wrong to his friends. You just wait and see. They will not let him go scot-free?!?依據句子間的邏輯關系,“not go scot-free”應該理解為“不會放過他”或“饒不了他”。不過,順水推來的詞義要不得,“詞海拾貝”講究刨根問底、探尋詞源。

乍一看,“scot free”似乎和Scot(蘇格蘭人)有關——“蘇格蘭人免于受罰”或者“蘇格蘭人被免除稅款”?這樣推似乎也說的通,只不過正統的詞源學否認公眾的想當然。

Scot源于古英語sceot,該詞在當時指“稅賦”。常說“上有政策,下有對策”,所以,既然有稅收政策,自然有scot-free(逃稅的人)。隨著時間的推移,scot-free(逃稅的人)也就成了“免納稅款; 免受處罰; 免受損害;安然逃脫;逍遙法外”的代名詞,常和動詞go/get off/escape連用。

另外,順便提一個與scot(稅賦)相關的短語“pay sb.'s scot and lot”,指的是“還清債款; 分攤財政負擔”。

相關鏈接:安然無恙: Safe and sound

(英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  可怕的“死貓反彈”
  莎朗·斯通二次公開道歉英文原文
  看蹭戲的人:Deadhead
  與“鹽”有關的慣用語
  英國的“繁華商業街”

論壇熱貼

     
  今夜我可以寫出最悲壯的詩篇
  網友祭文
  生死不離中英文版
  Do you know how to kiss
  “門市房”的翻譯
  請教 多難興邦




主站蜘蛛池模板: 同仁县| 兴隆县| 芷江| 石河子市| 新化县| 佛教| 青龙| 漳平市| 襄汾县| 称多县| 安宁市| 宁安市| 云南省| 大邑县| 信宜市| 扎兰屯市| 崇州市| 阳高县| 家居| 玛曲县| 墨竹工卡县| 浦县| 大厂| 深圳市| 河曲县| 牟定县| 乌兰察布市| 南皮县| 东兰县| 麦盖提县| 五大连池市| 黔南| 乌兰浩特市| 德清县| 合川市| 南召县| 策勒县| 龙门县| 宜昌市| 锡林浩特市| 社会| 登封市| 兰州市| 松潘县| 孝义市| 太白县| 富锦市| 望奎县| 宜州市| 龙口市| 贺兰县| 祁连县| 盐亭县| 和静县| 永胜县| 延津县| 商丘市| 五常市| 彭阳县| 汤原县| 普洱| 孟津县| 沧源| 伊金霍洛旗| 玛曲县| 房山区| 邹城市| 穆棱市| 海城市| 固阳县| 奈曼旗| 锡林郭勒盟| 临沭县| 三穗县| 北流市| 巴林右旗| 日土县| 斗六市| 齐齐哈尔市| 胶州市| 九龙城区| 鸡泽县|