男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
 
“家丑”怎么說
[ 2007-03-15 17:54 ]

一個大家都不陌生的笑話:老師問誰見過男女混合雙打,有學生回答他前一天晚上剛剛看過。于是,老師請他描述當時的情形,學生則回答:Oh, sorry, sir. My father always says, 'Domestic shame should not be published'。

顯然,學生所說的“mixed double”(男女混合雙打)指的是“父母打架”,而“domestic shame”則就是我們常說的“家丑”了。既然是“家丑”,沒幾個人愿意到處張揚,所以,就“神韻”而言,“family skeleton”(直譯:家里的骷髏)或許比“domestic shame”更形象。

“Family skeleton”(家丑)源于俚語“skeleton in one's closet”(東掖西藏的丑事),實質上,特定語境下,后者也可表達“家丑”。就詞源而言,“skeleton”(骷髏)能與“(家)丑”掛上鉤,來自一個頗為陰森的“愛情”故事——

傳說,有對恩愛夫婦一直被大家羨慕,人們都覺得妻子是世界上最幸福的女人,可有一天,妻子卻說出了鮮為人知的秘密:她丈夫每晚都命令她去吻藏在家中壁櫥里的骸骨——那是他曾經的戀人,也是被他丈夫殺死的情敵。隨著時間的推移,“skeleton in one's closet/cupboard”常被人們用來指代“極力遮掩的(家)丑事”,而“family skeleton”則成了“家丑”的代名詞。

此外,“家丑不可外揚”常用諺語“Do not wash your dirty linen in public”來表達。

(英語點津陳蓓編輯)

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
美國政府“放大假”?
購車男女有別 女重實用男愛貌
The Week April 8, 2011
法國“便攜廁所”亮相日內瓦國際發明展
英語俚語中的“死亡”
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 库伦旗| 尉犁县| 新乡市| 江华| 郧西县| 永顺县| 鄄城县| 行唐县| 鄱阳县| 芮城县| 梨树县| 团风县| 东方市| 申扎县| 台州市| 正蓝旗| 边坝县| 通化市| 衡东县| 图木舒克市| 博乐市| 仪征市| 鹰潭市| 田林县| 新密市| 余庆县| 昆山市| 五常市| 陵水| 灵川县| 海南省| 五大连池市| 顺义区| 临泉县| 周至县| 浠水县| 荔浦县| 五家渠市| 南华县| 凤冈县| 济阳县| 蒙阴县| 河西区| 黑水县| 嵊泗县| 思南县| 曲沃县| 宜宾县| 徐闻县| 萝北县| 濮阳县| 江永县| 子洲县| 白朗县| 柞水县| 新疆| 龙井市| 花垣县| 公主岭市| 缙云县| 固原市| 乡城县| 盐城市| 曲水县| 新田县| 白沙| 柏乡县| 南城县| 来凤县| 大悟县| 扶风县| 呼图壁县| 沁水县| 卓尼县| 邵阳市| 武夷山市| 山丹县| 上杭县| 凤凰县| 三江| 广河县| 银川市|