男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
傷情“分手信”?!
[ 2007-08-01 09:33 ]
“破釜沉舟”說法多: Burn your bridges behind you                The die is cast

 

情人們互遞情書本來是一件浪漫的事情,不過人人都害怕上面寫的是:“我們分手吧!” 這一定令人傷心欲絕。在英語的“分手信”里,被甩的人都有一個共同的稱謂——John.

“Dear John letter”(分手信)源自第二次世界大戰的時候,由于美國成千上萬的士兵都駐守在異國,他們和女友或妻子的距離造成了感情上的隔閡,當這些隔閡在信紙上交流的時候就變成了:“Dear John, I have found someone else whom I think the world of. I think the only way out is for us to get a divorce.”(親愛的約翰,我想我找到了我的摯愛,只不過他不是你,我想唯一的解決方法就是我們離婚吧。)

收到這樣的來信,戰士們一個個都傷心欲絕,到了后來,這些人就有了一個統稱Johns,那么為什么一定是“John”呢?

當時有一首非常有名的歌中唱到“Johnnie get your gun”,由此,John常用來指代大兵。并且,在歐美國家,“John”是一個非常普遍的名字,后來在很多俚語當中,“John”也用來通指男性。近年,隨著男女平等的呼聲更為強烈,也誕生了“Dear Jane letter”來指男性寫給女性的絕交信。

(英語點津陳蓓編輯)

我要看更多詞語故事

 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  這就是生活!
  豬都能飛了,真是“天方夜譚”
  “泡沫”的翻譯種種
  “形影不離”怎么說
  “逮個正著”怎么說

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 莎车县| 托克逊县| 黄骅市| 达日县| 中卫市| 长海县| 会宁县| 准格尔旗| 托克逊县| 农安县| 沂水县| 五家渠市| 徐州市| 沛县| 连云港市| 云梦县| 建昌县| 新平| 衢州市| 吕梁市| 东山县| 海宁市| 广昌县| 潜江市| 万州区| 泰宁县| 呼图壁县| 文成县| 马尔康县| 合山市| 宜兰县| 长春市| 荥经县| 万荣县| 沅陵县| 理塘县| 杂多县| 砚山县| 武强县| 虞城县| 峨山| 稷山县| 穆棱市| 水富县| 钦州市| 武鸣县| 湖州市| 侯马市| 施甸县| 蓬安县| 沙洋县| 抚顺县| 砚山县| 花垣县| 永吉县| 成都市| 马公市| 民丰县| 咸丰县| 瑞金市| 嘉鱼县| 柳州市| 丰都县| 城口县| 普格县| 麦盖提县| 射阳县| 赤城县| 固原市| 浦城县| 松原市| 山阴县| 津市市| 察隅县| 无极县| 双城市| 英德市| 历史| 陈巴尔虎旗| 肥西县| 青川县| 濮阳市|