男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Essay on Translation  
   
 





 
 
 
《清明》詩多種譯本
[ 2012-04-01 14:17 ]

獻花寄哀思,鞠躬敬故人。又是一年清明節,讓我們盡情道出對親人綣綣的思念。歷代很多文人都曾將清明節作為詩詞歌賦的對象,最熟知的要數唐代詩人杜牧的《清明》了。下面就向大家介紹一下這首詩的幾個翻譯版本。

原詩:

《清明》

(唐)杜牧

清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。

借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

吳鈞陶英譯(韻式aaba)

It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day,

I travel with my heart lost in dismay.

"Is there a public house somewhere, cowboy?"

He points at Apricot Village faraway.

許淵沖英譯(韻式aabb)

A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day;

The mourner's heart is going to break on his way.

Where can a wineshop be found to drown his sad hours?

A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.

蔡廷干英譯(韻式aabb)

The rain falls thick and fast on All Souls' Day,

The men and women sadly move along the way.

They ask where wineshops can be found or where to rest ----

And there the herdboy's fingers Almond-Town suggest.

《清明》詩多種譯本

孫大雨英譯(韻式aaba)

Upon the Clear-and-Bright Feast of spring, the rain drizzleth down in spray.

Pedestrians on countryside ways, in gloom are pinning away.

When asked "Where a tavern fair for rest, is hereabouts to be found",

The shepherd boy the Apricot Bloom Vill, doth point to afar and say.

楊憲益、戴乃迭英譯(無韻譯法)

It drizzles endless during the rainy season in spring,

Travelers along the road look gloomy and miserable.

When I ask a shepherd boy where I can find a tavern,

He points at a distant hamlet nestling amidst apricot blossoms.

萬昌盛、王中英譯(韻式aabb)

The ceaseless drizzle drips all the dismal day,

So broken-hearted fares the traveler on the way.

When asked where could be found a tavern bower,

A cowboy points to yonder village of the apricot flower.

吳偉雄英譯(韻式aabb)

It drizzles thick and fast on the Mourning Day,

The mourner's heart is going to break on his way.

When asked for a wineshop to drown his sad hours?

A cowboy points to a hamlet amid apricot flowers.

相關閱讀

經濟危機 清明祭品也縮水

網上葬禮 online funeral

清明:今天你最懷念誰?

清明你是怎么過的

(來源:愛詞霸  編輯:Julie)

分享按鈕
 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
愚人節:愚人傳統正在消亡?
清明節詞匯
愚人節起源大揭秘
厭倦加好友?Facebook新應用讓你加“敵人”
“可疑”英文怎么說?
翻吧推薦
 
主站蜘蛛池模板: 泰兴市| 怀安县| 神池县| 中牟县| 炎陵县| 渑池县| 栖霞市| 平阳县| 柞水县| 宿迁市| 崇礼县| 资溪县| 九龙县| 岗巴县| 新巴尔虎左旗| 米泉市| 南投县| 康乐县| 汨罗市| 昔阳县| 霸州市| 富蕴县| 大新县| 招远市| 新竹县| 万州区| 香港 | 花莲县| 临湘市| 台湾省| 家居| 芷江| 都昌县| 阳东县| 夏邑县| 鹿邑县| 靖安县| 佛学| 邵阳市| 恩平市| 桐乡市| 中牟县| 鹤峰县| 金堂县| 平谷区| 离岛区| 保山市| 博白县| 济宁市| 仙游县| 集安市| 商南县| 浦江县| 疏勒县| 洪泽县| 高雄县| 扬州市| 科技| 靖州| 东丰县| 麻城市| 饶平县| 类乌齐县| 通州区| 兴和县| 黔西| 井研县| 阜宁县| 留坝县| 巴南区| 四子王旗| 弥勒县| 五家渠市| 桂东县| 米脂县| 通榆县| 都江堰市| 元朗区| 道真| 怀化市| 亚东县| 铅山县|