男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

情急之下選擇的“跳板工作”

[ 2013-05-24 09:11] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

最近有報道說很多大學畢業生工作3年間的跳槽次數挺可觀的,不知道他們當初選擇職業是怎么考慮的。是不是也像我們今天的話題一樣,只是把第一份職業當作rebound job了呢?

情急之下選擇的“跳板工作”

Rebound job ?is a job you take knowing that it isn't long term, often due to an emergency situation where you know you’re losing your current job. It provides a paycheck while you take your time looking for a better job.

“跳板工作”指你在接受時就知道不會長期從事的工作,這種情況出現多數是因為你知道你有可能會丟掉目前的工作,是形勢危急才做出的決定。在你尋找更佳工作選擇期間,“跳板工作”可以讓你有份收入。

For example:

Starbucks was totally a rebound job, I was minutes from getting fired and needed something fast!

星巴克那份工作就是個“跳板工作”,當時我快被炒了,急需一份工作。

相關閱讀

各種“替身”的英文說法

校園招聘是“送牛奶”?

“群面”英文怎么說

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 宿松县| 屏东县| 卢龙县| 景洪市| 四子王旗| 渝中区| 通州区| 丽水市| 大洼县| 淳化县| 尼勒克县| 昭平县| 大石桥市| 手游| 奉新县| 河南省| 乌拉特前旗| 平昌县| 通渭县| 张掖市| 乌恰县| 封开县| 南昌市| 手机| 嘉义县| 虞城县| 芜湖市| 临清市| 洛川县| 新巴尔虎左旗| 绥化市| 仪陇县| 东乡族自治县| 安达市| 长葛市| 葫芦岛市| 南安市| 阜南县| 建宁县| 玉屏| 高州市| 翼城县| 玉山县| 天水市| 铜梁县| 扬州市| 米林县| 嘉定区| 六安市| 理塘县| 共和县| 罗甸县| 石狮市| 瑞丽市| 高青县| 牙克石市| 温州市| 静海县| 望城县| 三原县| 图们市| 乐陵市| 长武县| 朝阳县| 娱乐| 博湖县| 广西| 泸州市| 当阳市| 昌都县| 新龙县| 涿州市| 离岛区| 恩平市| 西和县| 浙江省| 雅江县| 秦皇岛市| 崇明县| 益阳市| 邹城市| 太仆寺旗|