男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Insides take pride of place on the local fried liver menu

Updated: 2010-04-09 09:43
By B.W. Liou ( China Daily)

Insides take pride of place on the local fried liver menu
Fried liver soup is a traditional dish for Beijingers.
Liu Ling / For China Daily

First a warning: this is not a place for the fainthearted. Nonetheless, the restaurant is packed day and night with locals, some bringing large metal pots, and for good reason, the food here is excellent - if you have the stomach for it.

Chao gan, or fried liver soup, reportedly dates to the Song Dynasty and was a cheap dish for the poor. That might explain why Yao Ji Chao Gan, located at Gulou Dong Da Jie, at the southeast corner of the Drum and Bell Towers, looks more like a canteen.

Upon entering, you'll likely run into an L-shaped line that stretches to the other end of the eatery. You order at the counter and get your food on a metal tray. Patrons politely jostle for seats at the community tables.

The main items on the menu are soups; one is dark and thick, filled with chunks of gritty liver and circles of soft but resistant intestines - one Beijing friend who was eating it for the first time said the texture was similar to pudding - another has chunks of pork intestine and lungs with a slight crunch from the bronchioles, and its taste is somewhere between stinky and pungent.

However, the use of innards does not end with these two traditional Beijing dishes.

The chao gan (3 yuan per small bowl) is actually boiled and mainly eaten as a snack. It's cooked with lots of chopped garlic that dents the gaminess of the buttery organs and though the garlic was almost overpowering, hints of aniseed balanced it out.

For a heartier meal, the lu zhu huo shao - which roughly means a strong-smelling, slow-cooked soup - is an intense broth of pork intestines, large and small, and lungs. Brightened with dried tofu, coriander and what I believe is vinegar, the soup (10 yuan per bowl) was a little too salty. The lungs, however, were spongy, a bit crunchy and surprisingly good.

The restaurant also serves a variety of smaller dishes, both cold and hot. For the squeamish, a more palatable order might be the zha song rou (10 yuan), fried minced pork that tastes like meatballs but which are shaped like ladyfingers.

Nearly every patron ordered a helping of bao zi (1 yuan each) to dip into either the chao gan, or vinegar and chili. It was basic at best.

There is also the zha guan chang (4 yuan), which is thickly sliced duck gizzard served cold with peppers in a thin chili sauce. However, there isn't enough heat in this dish to detract from the chewy, dull gizzard.

For desserts, the nian gao (8 yuan) are bites of sweet rice stuffed with dates and topped with granulated sugar. As with most traditional Chinese desserts, it was more hearty than sweet.

It's as addictive as the wan dou huang (6 yuan), a steamed bean curd cake that melts in the mouth like roasted almond powder.

With bowls of pork intestines, lungs and livers along with plates of duck gizzard, the menu at Yao Ji Chao Gan might have a foreigner running out the door, but it brings a smile to a local's face.

This is a no frills, solid restaurant, with the added bonus. It is only a short walk to the famous bar district nearby where you can pickle your own liver.

?

...
...
...
主站蜘蛛池模板: 阿拉善右旗| 梅州市| 星子县| 海淀区| 岑巩县| 博爱县| 鸡东县| 镇原县| 故城县| 磐石市| 阳谷县| 义马市| 湘潭市| 体育| 孙吴县| 彰武县| 响水县| 塘沽区| 合作市| 泸溪县| 南平市| 夏河县| 永和县| 陆川县| 平塘县| 伊吾县| 石渠县| 海淀区| 体育| 灵山县| 师宗县| 太康县| 繁峙县| 镇雄县| 高平市| 凤阳县| 沾益县| 临夏县| 青河县| 吉木萨尔县| 含山县| 腾冲县| 彭山县| 昭觉县| 武汉市| 沈阳市| 湘阴县| 保靖县| 磴口县| 平昌县| 寿阳县| 长垣县| 酒泉市| 卢龙县| 和平区| 阿拉善左旗| 义马市| 平泉县| 台北县| 南宁市| 临夏市| 中方县| 云阳县| 中方县| 长泰县| 大宁县| 拜城县| 镇平县| 霍州市| 阳朔县| 龙胜| 石景山区| 胶南市| 卫辉市| 招远市| 龙井市| 汾西县| 鹿泉市| 永德县| 锡林郭勒盟| 荔浦县| 五莲县|