男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Changing psychology of consumers

By Wang Wen | China Daily | Updated: 2012-01-04 10:33

BEIJING - When it comes to luxury goods, Chinese consumers are now more price-sensitive than in the early days when luxury stores were new to the mainland.

"They now make themselves heard and do not hold back their complaints when it comes to dissatisfaction with the prices, product quality and after sales services," observed Zhou Ting, executive director of the Research Center for Luxury Goods and Services at University of International Business and Economics.

But the luxury brands have stuck to their old mindsets and neglected the changing psychology of China's consumers, she said.

The most obvious bone of contention is the price. Chinese consumers are now aware of the massive price gap between luxury items sold on the Chinese mainland and elsewhere in the world.

For the same luxury items, ranging from watches, luggage, clothes, wine and electronic goods, the prices can be up to 51 percent more expensive in China than the United States and 71 percent more than in France, according to the statistics from the Ministry of Commerce.

"I have been tempted by luxury items on the mainland, but I have never bought any," said Candy Wan, a typical white-collar worker in Beijing, who spent 4,000 yuan ($632) on a French brand purse in Hong Kong in December. Wan said she had waited months before acquiring the item, as it is 2,000 yuan more expensive in Beijing.

Between 15 and 25 percent of the price of a luxury item is a special tax on imported luxury goods imposed by the Chinese authorities. The luxury brands claim this is the main reason for higher prices of luxury goods in China, but this might not be the case.

The profit margin is so large in China that market observers have begun to suspect luxury brands of price discrimination against Chinese consumers. It is believed that the world's leading luxury brands make profits of more than $1 billion a year from Chinese consumers alone.

"The tax on luxury goods has become an excuse for the price discrimination of luxury brands," said Ouyang Kun, chief executive officer of the World Luxury Association's China office. "The brands still feel their goods are superior on the Chinese market, so the prices must be higher to show their prestige. But that was years ago. Now, they are wrong," added Ouyang.

However, analysts believe Chinese consumers are becoming more discriminatory when it comes to luxury goods as the country's luxury market matures and the brands will have to respond to this if they want to succeed in China.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 扶风县| 晋中市| 鄂伦春自治旗| 文化| 宜宾市| 息烽县| 辉南县| 张家口市| 循化| 河北省| 长汀县| 军事| 饶平县| 平度市| 北宁市| 章丘市| 莱西市| 五大连池市| 麦盖提县| 大洼县| 丹凤县| 叶城县| 德令哈市| 沾化县| 黑水县| 阿合奇县| 华亭县| 巢湖市| 萍乡市| 钟山县| 南康市| 民县| 仙居县| 永济市| 浙江省| 客服| 精河县| 堆龙德庆县| 枞阳县| 北流市| 治县。| 洛阳市| 寿阳县| 庆元县| 盈江县| 延边| 南乐县| 隆德县| 武夷山市| 宁化县| 九龙坡区| 太保市| 高碑店市| 荔浦县| 宁蒗| 隆昌县| 同江市| 岑溪市| 贞丰县| 临夏市| 彰化县| 青海省| 龙江县| 新昌县| 靖州| 长白| 宜章县| 遂平县| 资中县| 凌源市| 拉萨市| 麻阳| 襄汾县| 华坪县| 依安县| 万山特区| 绥棱县| 龙泉市| 江油市| 轮台县| 灵寿县| 沁水县|