男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Barista reveals secret recipe for success

Updated: 2012-03-07 10:57

By Gan Tian (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

Barista reveals secret recipe for success

 

Barista Gu Yuanren has developed a "secret coffee recipe" that he says consistently wins applause.

He puts several small pieces of orange rind in milk and boils it for about 10 minutes. Then, he melts some white sugar and fries it with almonds. The last step is to add the milky froth to espresso, which he then tops with the fried almonds.

Gu refuses to reveal the ingredients' ratio, because it's one of his "secret recipes".

The 28-year-old says he developed an interest in coffee seven years ago. When he graduated from college in 2005, he got a gig working in the Westin Hotel Shanghai's bar. One of his first tasks was learning how to make a cuppa.

"I remember nearly all the customers who came into the bar would have coffee," he recalls.

"Foreigners would always have espressos, and Asian guests preferred something with milk."

Gu's trainer told him on the first day that only after making 1,000 cups of coffee would he begin his career as a barista.

But Gu was a quick learner. After becoming familiar with the semiautomatic coffee machine, he successfully made his first cup of americano. It only took him three weeks, he says, proudly.

In 2007, the company sent him to Illy China's professional coffee-making courses. He was astonished to discover there are so many kinds of beans.

"I remember I used to watch European movies in which people would use a special kettle to boil coffee," he recalls.

"I finally saw that kettle in reality."

Gu learned everything about coffee during the three-month course but believes becoming a good barista requires inspiration and passion.

He describes himself as a "romantic coffee designer". Every March and April, he creates a cappuccino for his family and friends to herald spring's arrival.

"I put some petals in the milk - maybe jasmine, rose or something else," Gu says.

"Sometimes, I mix and boil them together to create the flavor of spring."

The young barista is determined to work in the coffee industry. His experience and passion earned him a job as a Nespresso sales manager.

His colleagues often invite him to demonstrate a technique or two, he says, and he's always more than happy to oblige.

主站蜘蛛池模板: 中卫市| 静安区| 深州市| 通州市| 连城县| 文化| 庆云县| 滨海县| 武冈市| 宾阳县| 罗甸县| 东乡县| 武乡县| 武隆县| 泰安市| 沙雅县| 离岛区| 洪泽县| 宁津县| 凤庆县| 合阳县| 广宗县| 呼和浩特市| 连云港市| 勃利县| 泽普县| 凤城市| 桃园市| 通城县| 突泉县| 滨州市| 永宁县| 伊川县| 大化| 宁河县| 丰镇市| 陈巴尔虎旗| 丹巴县| 文昌市| 浦北县| 驻马店市| 常熟市| 时尚| 仙居县| 长武县| 霍林郭勒市| 三明市| 武鸣县| 武胜县| 甘德县| 张北县| 长治市| 武乡县| 句容市| 大石桥市| 东辽县| 通城县| 高邮市| 嵩明县| 英德市| 扶沟县| 宜兰市| 兴化市| 兴国县| 元江| 红安县| 南岸区| 佛学| 南平市| 天水市| 安阳市| 田阳县| 田阳县| 隆安县| 涟源市| 哈尔滨市| 宁武县| 莎车县| 神农架林区| 白玉县| 鄂托克旗| 璧山县|