男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

A hard day's night

By Xu Lin | China Daily | Updated: 2012-07-12 10:04

A hard day's night

An office worker from a media company in Beijing works overtime. Tian Quan'er / for China Daily

After working non-stop for 36 hours at her office, Wang Jijiang, a media planner from Shanghai, feels dizzy and drained.

"My brain doesn't seem to be working. I don't have time to take a nap. Actually, I don't even have the energy to think if I'm tired or not," says the 25-year-old, who earns 5,000 yuan ($788) a month.

Wang is one of the many office workers in China who claim they have to work excessively due to fierce competition and pressure.

More than 30 percent of those who participated in a survey in April claimed they have worked more than 10 hours every day since January, with the longest being about 16 hours a day. The survey, jointly conducted by Zhaopin.com, an employment guide website, and Peking University's Social Research Center, also discovered that about two thirds of those surveyed continued to work at home after leaving their office.

Wang says she has to work overtime between nine and 10 months in a year, and finishes work at 8 pm or 9 pm on average. During year-end, which is the company's peak period, she sometimes works until 2 or 3 am. There are also occasions when she stays up all night. She says working long hours is very common in the media agency industry.

"My home is more like a hotel to me. I leave the house in the morning and only go back to sleep," says Wang, who joined her company at the end of 2010.

She is not entitled to overtime pay, but her meals are subsidized - 30 yuan if she works after 8 pm and 60 yuan if she works till midnight.

"Sometimes I'll be so busy that I've no time to go to the restroom or drink water. Working overtime also makes me lose my temper easily," she says.

According to Wang, there are various reasons for working overtime, including too much work, low work efficiency and arriving late for work. Wang says her main reason is she has too much to do.

She says she was busier in 2011, and only got a monthly salary of 3,500 yuan. But money is not her priority. What's important is she loves her job.

For Zhu Lina, who works at a Shenzhen IT company, in Guangdong province, working overtime has "left her with no personal life".

"I'm unhappy because I don't have time for myself. I've become dull and I don't have time to relax," Zhu says.

According to Zhen Zhiqiang, 35, who works for a foreign company in Beijing, when he first joined the workforce in 1999, he didn't have to work late often.

But as his company's business grew, he had more work to do.

In recent years, the situation is the same in some State-owned enterprises.

"Working overtime is very common now, as our workload has increased. I'm used to it," says Zhang Qiang, who works in a State-owned enterprise in Shandong province.

In the 1980s, Japan was abuzz with the term karoshi, which means "worked to death", as media reported many cases of sudden deaths involving middle-aged senior administrators.

A similar phenomenon has emerged in China in recent years. For example, in May, Jiangsu TV reported a 30-year-old man from an IT company died of myocardial infarction after working overtime for a month.

Many white-collar workers have also developed aches around their necks, shoulders and lumbar vertebra, because they sit all day in front of their computers.

"My skin has deteriorated. Lack of sleep makes me depressed. And whenever I've time, I just want to sleep or be alone," Zhu says.

"But I'm beginning to change my lifestyle. For instance, I go hiking often now," Zhu adds.

According to Yu Guofu, a partner with Beijing Shengfeng Law firm, the Chinese labor law requires employers to pay for overtime work. He says the law also stipulates that one cannot work more than three hours of extra time a day and total overtime should not exceed 36 hours every month, except during special urgent situations.

"The rules are clearly stated in the law, but there are circumstances when it is not followed. For example, it's difficult to find a job, so, many will not quarrel with their bosses over this issue. We've not received many cases of workers asking for redress over overtime work."

xulin@chinadaily.com.cn

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 瓦房店市| 民丰县| 云霄县| 昭通市| 崇信县| 东城区| 汝州市| 五华县| 剑河县| 南华县| 兴山县| 彰武县| 凤台县| 平泉县| 兴隆县| 九龙坡区| 石狮市| 江川县| 方山县| 玉林市| 洪洞县| 柘城县| 曲靖市| 榆林市| 泽普县| 沙湾县| 太谷县| 克什克腾旗| 多伦县| 静安区| 敖汉旗| 大同市| 息烽县| 内乡县| 高台县| 磴口县| 雷山县| 砚山县| 通辽市| 修水县| 长顺县| 商洛市| 宁河县| 乌拉特中旗| 远安县| 资溪县| 原平市| 莱西市| 长泰县| 余干县| 洪洞县| 巴中市| 万年县| 苏尼特左旗| 社旗县| 时尚| 仁怀市| 台山市| 溧水县| 大埔区| 句容市| 汝阳县| 白水县| 木兰县| 安仁县| 乳源| 南通市| 安新县| 阿克| 齐齐哈尔市| 蕉岭县| 金山区| 嘉定区| 榆林市| 勃利县| 红河县| 宜兴市| 绥江县| 和龙市| 四会市| 湟源县| 彩票|