男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / X-Ray

A love letter to Shanghai

By Raymond Zhou | China Daily | Updated: 2012-08-10 09:50

Creating crossover appeal and adopting the yin-yang approach

Q & A| Janet Yang

Why did you pick a romantic comedy with a cross-cultural angle?

Given how popular romantic comedies are in both China and the US, and how Chinese audiences embrace American-style movies, it seemed really worth challenging ourselves to make a movie with "crossover" appeal.

Both you and Daniel Hsia are Chinese-American. Do the investors fear that your background may restrict the movie to a certain minority?

We've had fantastic support from both our individual American investors as well as our Chinese partners, China Film Group.

I believe they saw something in the script that made them feel this was a project that had potential for a broad audience. Especially since we have not seen any international movies authentically set in contemporary China, while at the same time there is now immense and intense curiosity about China from all corners of the world.

When China appears in Hollywood movies, authenticity is always a problem. How did you strive to be both authentic and sincere?

Having grown up as an Asian minority in the States, and then experiencing some discrimination in China in the 80s as someone who was mistaken as a local, I have always been hypersensitive to stereotyping and prejudice.

Do you think there is a formula that Chinese filmmakers can use to push Chinese films into the global market?

It starts with the script. Here in Hollywood, some people - and I have been one of them - lament how formulaic many movies have become. In China, however, a little more attention to genre filmmaking and disciplined story structure would go a long way to helping the film industry.

What is the part of traditional Chinese culture that you like the most?

I feel I have distinct elements of Taoism and Buddhism, and maybe even some Confucianism in me. I think the resilience of Chinese people is largely the result of the wisdom of these traditions, whether conscious or not.

I like that Chinese seem to be very secure in their identity as Chinese. The complexities of Chinese society seem more embedded in the system rather than in the individual.

What is the one trait that you feel you have successfully connected the two parts of you, culturally speaking?

Ironically the philosophical tenet that has most helped me integrate my dual background is the Chinese concept of yin-yang, the notion that opposites in fact are inexorably linked and can co-exist peacefully as part of a greater whole.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 新安县| 普格县| 苍南县| 沛县| 贵阳市| 萝北县| 葵青区| 阿瓦提县| 临沧市| 灵武市| 德清县| 建宁县| 南岸区| 陇川县| 来凤县| 宁南县| 自治县| 中西区| 镇远县| 五台县| 江孜县| 襄樊市| 黎平县| 奇台县| 尉犁县| 龙川县| 武平县| 牟定县| 当雄县| 古蔺县| 白朗县| 诸城市| 浙江省| 丰镇市| 巴南区| 邯郸县| 正定县| 铁力市| 通州市| 英山县| 金平| 鲁山县| 驻马店市| 嘉鱼县| 长岛县| 多伦县| 油尖旺区| 浠水县| 宿迁市| 澄江县| 固始县| 江孜县| 马关县| 奉贤区| 柯坪县| 日土县| 蒙自县| 盱眙县| 文昌市| 开远市| 祥云县| 石渠县| 平山县| 南皮县| 凤山市| 马公市| 长顺县| 多伦县| 玛纳斯县| 高清| 青浦区| 永州市| 陵水| 桐柏县| 兴化市| 泸州市| 扎鲁特旗| 大安市| 新宾| 东兰县| 剑阁县| 高淳县|