男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Shanghai Dialect

Updated: 2012-10-08 14:37
( chinaculture.org)

???

Shanghai Dialect

Shanghai dialect is a dialect spoken in the city of Shanghai and the surrounding region.

Shanghainese, like other Wu dialects, is largely not mutually intelligible with other Chinese dialects such as Standard Mandarin. The term "Shanghainese" in English sometimes refers to all Wu Chinese dialects. It is only partially intelligible with other subbranches of the Wu language group.

Shanghainese is a representative dialect of Northern Wu; it contains vocabulary and expressions from the entire Northern Wu area (southern Jiangsu, northern Zhejiang). With nearly 14 million speakers, Shanghainese is also the largest single coherent form of Wu Chinese. It once served as the regional lingua franca of the entire Yangtze River Delta region.

Shanghai dialect has very different pronunciation from Mandarin and Cantonese, including several sounds that are not found in any other Chinese dialect. Although the bulk of vocabulary is the same, there is also considerable variation in words and phrases.

As people have become more appreciative of its unique value – and perhaps more sensitive to conservation issues generally – Shanghai dialect has undergone something of a revival. Public lessons are now conducted in some kindergartens and language organizations, while several TV programs (such as ‘old uncle’, a farce opera series in local style and dialect) have regained popularity, alongside dialect classics such as The House of 72 Tenants (Qishi er jiafangke) and Muddle-Headed Parents

Some slight taste of the dialect might be gleaned from the following examples:

-- In Shanghainese, you don't ‘drink’ beverages or ‘smoke’ cigarettes, you ‘eat’ (chi) them both! -- An effeminate man can be described as having ‘a woman’s voice’ (niang niang qiang). -- The Mandarin expression ‘bu san bu si’ (‘neither three nor four’, meaning ‘dubious’) becomes ‘bu er bu san’ (‘neither two nor three’) in Shanghai dialect. -- In Mandarin, one ‘shou bu liao’ (‘can't stand’) something intolerable, but in Shanghai dialect, one ‘chi bu xiao’ (‘can't digest’) it. -- In Shanghainese, a thief is described as ‘zei gu tou’ (‘bad to the bone’). -- The Shanghainese expression ‘qing ni chi sheng huo’, literally meaning ‘giving you the treat of your life’, is actually a threat to beat you senseless. -- To be ‘lin bu qing’ in Shanghai dialect is to be clueless and stubborn. -- In Shanghai dialect, you never ‘wash’ your face, hair or anything else, instead you ‘beat’ (da) them.

8.03K
 
Hot Topics
Photos that capture the beauty of China.
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 永胜县| 咸阳市| 修武县| 侯马市| 沁阳市| 龙游县| 顺昌县| 承德市| 白沙| 会昌县| 彰化县| 泸溪县| 潮州市| 武乡县| 河曲县| 莱阳市| 清丰县| 沁阳市| 南靖县| 建湖县| 乡宁县| 皋兰县| 石阡县| 金川县| 辛集市| 雷山县| 安义县| 乡城县| 邵东县| 临清市| 德保县| 永宁县| 荔波县| 稻城县| 蒙自县| 墨脱县| 鹤庆县| 溆浦县| 清流县| 河津市| 丰都县| 溧阳市| 井研县| 岱山县| 商洛市| 普格县| 策勒县| 无极县| 农安县| 衡阳县| 仙居县| 酉阳| 钦州市| 镇江市| 滦南县| 婺源县| 灌云县| 信丰县| 清水河县| 阿拉尔市| 高青县| 封开县| 金秀| 博野县| 安溪县| 彰武县| 舟曲县| 八宿县| 巴青县| 宣威市| 崇左市| 昌黎县| 蒙阴县| 于田县| 商河县| 浠水县| 弥勒县| 策勒县| 探索| 桃园市| 寿宁县| 塔河县|