男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Boxer is fiery as a fighter, and debonair as a delegate

By Liu Xiangrui | China Daily | Updated: 2012-12-06 10:07

Boxer is fiery as a fighter, and debonair as a delegate

Two-time Olympic boxing champion Zou Shiming and his wife Ran Yingying attend a fashion event in Beijing. China Photo Press

Zou Shiming is ferocious in the ring and urbane outside of it.

The two-time Olympic boxing champion stepped into a different arena in 2007 and 2012 when he was twice elected as a Communist Party of China National Congress delegate.

The limelight followed him during November's 18th Party Congress because he's a sports star and one of the youngest representatives.

Clad in a black suit, the 31-year-old told media at his congress news conference that he was nervous. He has been interviewed regularly as a boxer but never before as a Party delegate.

But the tension melted when he was asked about his signature rat-tail hairdo.

He explains that it's not a fashion statement but rather a testament to his family commitment.

Boxer is fiery as a fighter, and debonair as a delegate

A 'pure mind' and artistically gifted 

Boxer is fiery as a fighter, and debonair as a delegate

Songs of the ages

"The rat tail represents a connection between my son and me," Zou says.

The fighter and his son have been sporting the hairstyle since they celebrated the baby's 100th day - an important event in Chinese tradition - in 2011.

"I'm so busy that I barely have time to be with my son or wife," Zou explains.

"The rat tail makes me feel as if we're always together."

The Zunyi, Guizhou province, native started boxing at age 15.

He has changed the landscape and perception of boxing in China over the past 10 years.

The country's male boxers used to be criticized for "wasting a lot of money abroad and back home after a good beating".

He was the first Chinese medalist at the World Amateur Boxing Championships' 48-kg level in 2003, when he brought home the silver. Two years later, he became the event's first Chinese champion.

Zou attributes his success to his imitations of martial arts on TV since he was a young boy.

Related: Feasible fowl

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 汾西县| 黄石市| 彝良县| 和政县| 济阳县| 安乡县| 石城县| 布尔津县| 拜城县| 德兴市| 莱阳市| 鄱阳县| 香格里拉县| 彰武县| 江孜县| 渭南市| 江北区| 贞丰县| 腾冲县| 江西省| 介休市| 西贡区| 寿阳县| 汉源县| 凉城县| 明光市| 桐梓县| 兰西县| 金乡县| 林州市| 宿州市| 高淳县| 岳普湖县| 乌兰浩特市| 彰化县| 双桥区| 枣强县| 长春市| 普格县| 特克斯县| 南阳市| 昆明市| 鲁甸县| 晋宁县| 壤塘县| 孟州市| 仙游县| 南阳市| 专栏| 乌鲁木齐市| 札达县| 莱芜市| 博客| 江华| 舞阳县| 赞皇县| 茌平县| 永州市| 石渠县| 岢岚县| 海林市| 北流市| 方正县| 广昌县| 东海县| 南涧| 宜宾市| 木里| 泉州市| 呈贡县| 寿阳县| 隆子县| 台北县| 洛川县| 樟树市| 衡阳县| 铜梁县| 海晏县| 张掖市| 洪洞县| 玉林市| 高青县|