男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Seeking deliberation in a scarf

Updated: 2013-03-11 15:26
By Gan Tian ( China Daily)
Seeking deliberation in a scarf

Nadine Rabilloud is known as a "silk engraver". Provided to China Daily

Seeking deliberation in a scarf

The slogan "today, you are in - and tomorrow, you are out" perfectly describes the fast pace of the fashion industry. However, some luxury labels have seen the importance of time-intensive handicraft art, trying to preserve and popularize it.

French luxury house Hermes opened Festival des Metiers last week in Beijing's World Trade Center Shopping Mall, bringing eight artisans to China to show their traditional skills.

France's Nadine Rabilloud is one of the team. She is a "silk engraver" - a job that is difficult to comprehend these days.

When people think of the process of making a silk scarf, they will naturally think of a machine that can print all the details of the pattern on the scarf, and can quickly stamp out a lot of them in a short time.

However, Rabilloud's job is totally different. She must create many different stencils, pieces of plastic that have different designs cut out in them.

These are used to paint on a surface of the scarf, so that paint goes through the holes and leaves a design on the scarf's surface.

"It is more like Chinese engraving paintings," Robilloud says. She has to spend at least 600 hours to make a multitude of stencils for a single scarf. At the same time, she has to be very sensitive to the slight differences between colors, as each scarf contains more than 30 hues.

Other craftsmen include Vincent Leopold, known for his skills in making, repairing saddles and other equipment for riding horses, as well as leather craftsman Alexandre Lay, shirt maker Nadia Chabane, and tie-maker Manon Fantauzzi.

Hermes is not the first to promote such traditional skills. Early in 2010, Prada launched its "Made In" series.

The series was inspired by the handicrafts in different parts?of the world. For example, Prada's Made in Scotland has a lot of tartans, which have been a icon of the country since the fourth century.

The label's collection of tartan kilts are produced with wool from workshops in the United Kingdom, all of which have centuries-old manufacturing and weaving techniques.

The fashion industry is often considered superficial and soulless, and that is why some industry leaders have started to reflect on how to make it more meaningful, rather than just producing a lot of garments.

Promoting hand-crafted pieces is a good way. As Florian Craen, managing director of Hermes North Asia, says: "This mission combines respect for tradition with enthusiasm for the future, and over the course of six generations, Hermes' master craftsmen have brought this defining spirit to life."

Some sophisticated fashionistas in China - with a bit of cash to spare - are choosing garments that are not mass-produced in big factories. They want to wear something unique. These garments feature traditional skills and heartfelt design. They also promise good quality.

gantian@chinadaily.com.cn

Seeking deliberation in a scarf

Seeking deliberation in a scarf

 Young designers seek boost abroad

Jennifer Lawrence's dressing style 

8.03K
 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 上思县| 岑溪市| 荥阳市| 丰镇市| 会理县| 南昌市| 葫芦岛市| 台南县| 丰城市| 水城县| 邹城市| 准格尔旗| 子洲县| 海兴县| 科技| 广元市| 霍林郭勒市| 南靖县| 永仁县| 瑞昌市| 平泉县| 新干县| 新平| 湘乡市| 定西市| 乌兰县| 北宁市| 大石桥市| 余姚市| 简阳市| 乌兰浩特市| 宁国市| 环江| 抚州市| 肇源县| 安平县| 雷州市| 留坝县| 历史| 安图县| 肇州县| 开封市| 钟祥市| 绵竹市| 库车县| 新营市| 图木舒克市| 池州市| 定州市| 双辽市| 临洮县| 扶绥县| 溧阳市| 沙坪坝区| 荣成市| 临夏市| 庆元县| 海兴县| 涟源市| 广宗县| 磐石市| 荥阳市| 灵川县| 怀集县| 古田县| 阳谷县| 讷河市| 车致| 南充市| 齐河县| 铁力市| 内江市| 甘南县| 红河县| 忻州市| 普定县| 平利县| 二连浩特市| 芦山县| 普安县| 祁连县| 同心县|