男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Sluggish lux business has yet to touch developer

By Sun Yuanqing | China Daily | Updated: 2015-06-12 07:44

Sluggish lux business has yet to touch developer

Maurizio Lupi, managing director of RDM Asia, joint developer and operator of the Florentia Village outlets. [Photo/China Daily]

China's luxury market continues to slow but a major developer offering retail spaces for designer items is seemingly untouched.

Florentia Village outlet in Wuqing, a district linking Beijing and Tianjin, saw a 25percent rise in its annual sales last year, reaching revenues of 2.18 billion yuan ($351 million), the company said in a statement. Last year, there were 4 million visitors at the outlet that turned four on Saturday.

"Honestly, we are not affected (by the recession in luxury industry).We are growing quite sharply," Maurizio Lupi, managing director of RDM Asia, joint developer and operator of the Florentia Village outlets, told China Daily.

RDM is an Italian real estate developer with five outlets in Italy and two in China.

The Wuqing outlet is located70 kilometers outside of Beijing and 40km outside of Tianjin. It serves more than 20 million consumers from the area and beyond.

"When we came here, people thought we were crazy. But the luxury brands don't want exposure in the downtown outlets when they have retail business downtown. They want to be outside," Lupi says.

The same strategy applies to the Florentia Village in Shanghai, where it is located far from the city center and near the Pudong International Airport. The Shanghai Florentia Village outlet, which only opened in January, has received 220 million yuan in revenues.

In both outlets, the distance is compensated with good road and public transport infrastructure. The Florentia Village in Wuqing is recognized for its Italian architecture style because Chinese customers prefer massive open-air places rather than shopping malls.

There are about 200 brands including exclusive outlets for brands such as Bvlgari, Celine, Chloe, Fendi, Jimmy Choo, Loewe, Longchamp and Mulberry that offer an average 70 percent discount on purchases. About 95 percent of the brands are international and the rest are Chinese. There is also a selection of emerging Italian brands.

According to Lupi, the restaurants in outlets make for important shopping experiences of Chinese customers.

The company believes the Chinese outlet industry will surpass those in the United States and Europe in the near future to be the world's biggest outlet market. Having covered big metros, the company is planning to move to second-tier cities soon.

By the end of 2017, it is expected to have one outlet each in Shanghai, Beijing, Guangzhou, Chongqing, Chengdu, Qingdao and Wuhan, at a total investment of $1 billion.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 滨州市| 礼泉县| 万盛区| 寿光市| 仲巴县| 信宜市| 湘潭县| 五常市| 海原县| 子长县| 利辛县| 富源县| 四平市| 筠连县| 泽普县| 都安| 乳源| 潼关县| 东宁县| 伊宁市| 宁陕县| 东港市| 新巴尔虎左旗| 尖扎县| 雷州市| 馆陶县| 茶陵县| 新津县| 黑龙江省| 南雄市| 建水县| 甘谷县| 社会| 神池县| 涞水县| 金塔县| 澄江县| 蕉岭县| 淮安市| 长治市| 平昌县| 新密市| 旌德县| 花莲县| 沂南县| 克拉玛依市| 西乌珠穆沁旗| 东乡县| 木里| 封开县| 洱源县| 清丰县| 巫溪县| 新津县| 潢川县| 昔阳县| 正定县| 北碚区| 隆尧县| 洛宁县| 尼木县| 张家港市| 大厂| 兴化市| 鹤山市| 石景山区| 崇文区| 佳木斯市| 芜湖市| 扬中市| 漯河市| 环江| 锦屏县| 红原县| 郯城县| 西安市| 兴文县| 克拉玛依市| 墨脱县| 秦皇岛市| 大田县| 景德镇市|