男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Will translation software sound the death knell for interpreters?

Xinhua | Updated: 2016-02-23 10:24

Zhou Min, an English instructor at Nanchang University in Jiangxi province, said, "I am a frequent user of machine translations. The convenience is undeniable, but a machine is a machine. It still cannot respond to variations adequately, since it lacks the flexibility of a human brain."

Wang Haifeng believes machine and human translators can complement each other. "A translation system can master dozens of languages and jargon in different fields, but good translators can better convey the exquisite beauty of language," he said.

When analyzing user demand, Wang found the app's visitors rose sharply at the weekend. "We believe it is because many students are using our product as an aid when doing homework," he said.

This trend has Yao Ying, a teacher at the Shanghai New Oriental language school, a little worried.

"Many of the students are using translation software. Machine translation has offered them a shortcut, but I am not sure whether it will do any good to their study considering their lack of accuracy."

"It can only supplement, not substitute, traditional book learning," she said.

Zhou Min believes that machine translation is also changing people's attitudes towards language learning, but the enthusiasm of learning will not fade in the era of machine translations.

"For people who need to learn a certain language for occasional use, they will not have to study the language since an app can solve the problem. While for those who are learning languages as a major or planning a long-term stay in a foreign country, machine translation can help them learn more efficiently," she said.

Zou said even if machine translations become so advanced that they can meet all translation needs in the future, people would still want to gain a working knowledge of different languages.

"People are born with the desire to express and communicate," she said. "There will always be a need of direct and in-depth communication."

Related:

A long way from bridging the language gap

Massive Chinese-English dictionary ready to hit the shelves

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 平罗县| 定陶县| 门源| 余干县| 寻甸| 横峰县| 邛崃市| 昌宁县| 中超| 富顺县| 邓州市| 睢宁县| 五台县| 隆子县| 德惠市| 扶沟县| 琼中| 吉林省| 永州市| 云霄县| 老河口市| 邻水| 综艺| 民权县| 河南省| 永和县| 洛扎县| 仪陇县| 大名县| 福贡县| 内黄县| 琼结县| 昭苏县| 福安市| 通化县| 太湖县| 木里| 贵定县| 石泉县| 黑龙江省| 区。| 皮山县| 得荣县| 科技| 龙海市| 淄博市| 射洪县| 铁岭县| 荔波县| 温泉县| 萝北县| 涟水县| 诸暨市| 阳高县| 柳州市| 疏附县| 吉木萨尔县| 兴义市| 济阳县| 黎川县| 通州区| 福鼎市| 正定县| 富顺县| 图片| 积石山| 桂林市| 洞口县| 麦盖提县| 丁青县| 于田县| 达日县| 郁南县| 绥滨县| 安庆市| 平乡县| 昭觉县| 金门县| 玉树县| 连云港市| 洪湖市| 祥云县|