男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / X-Ray

When race matters on the screen and stage

By Raymond Zhou | China Daily | Updated: 2016-08-08 07:25

When race matters on the screen and stage

Zhang Yimou (center) with the cast members of The Great Wall at a Beijing event in 2015. The star-studded cast includes (from left) Andy Lau, Matt Damon, Jing Tian and Pedro Pascal. CFP

Whether the casting is historically accurate or racially blind, Hollywood screen choices will be dictated more by market forces.

The release of a trailer for the upcoming Zhang Yimou film, The Great Wall, has whipped up a storm that centers on its casting choice for the lead role. The trailer opens with Matt Damon and, even though it squeezes in many of the big stars in its lineup, the Hollywood actor remains the marquee name.

Of the immediate reaction, some in China felt slighted that a big Chinese film would have an American as the male lead. Actually, this is more of an American film that hired a Chinese director and set the story in China.

But the Chinese response was obviously less about the film, which nobody has seen, than about the sentiments left over from the recent South China Sea arbitration.

Across the Pacific Ocean, Asian-Americans also protested over this casting choice. I can totally understand why they have reacted so strongly because they are fighting for job opportunities.

A similar controversy erupted in the 1990s when the mega-musical Miss Saigon moved from London to New York. Asian-American artists felt they were shortchanged when the male lead, a Eurasian role, was given to a Caucasian actor.

The level of racial sensitivity varies from country to country when it comes to screen or stage casting, and it varies from era to era.

On the Chinese screen, Han Chinese have played Tibetan roles all the time, and in recent years as more Tibetan talents have emerged they have also taken roles that are 100 percent Han. There is no political innuendo whatsoever. It is usually the style of the film that determines whether casting should be racially authentic.

On the Chinese stage, we have always resorted to the practice of "white face"-Chinese actors putting on a fake big nose and other makeup to pretend to be Caucasians. Chinese dancers also paint their skins black to perform African dances. There is no mockery or caricature involved. And that's why most Chinese would not bat an eye when they hear Asian-Americans protesting "yellow face" (white actors playing Asian roles).

Previous 1 2 3 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 改则县| 泸西县| 仪陇县| 额敏县| 镇巴县| 会东县| 扎赉特旗| 特克斯县| 苏尼特右旗| 蒙城县| 金川县| 宁明县| 萨迦县| 富宁县| 梓潼县| 小金县| 龙门县| 通州区| 彭泽县| 海宁市| 马尔康县| 龙南县| 南丹县| 大姚县| 宜昌市| 南开区| 宜良县| 黔西| 龙里县| 博罗县| 长葛市| 海宁市| 洪江市| 防城港市| 缙云县| 贺兰县| 盐津县| 松溪县| 德庆县| 垣曲县| 内黄县| 揭西县| 南木林县| 罗甸县| 轮台县| 富蕴县| 康平县| 海伦市| 新民市| 青河县| 西和县| 格尔木市| 怀仁县| 麻城市| 杭锦后旗| 邛崃市| 江都市| 普兰县| 林甸县| 安远县| 濮阳市| 八宿县| 东城区| 泉州市| 周宁县| 当阳市| 六安市| 武隆县| 徐州市| 繁昌县| 北票市| 新津县| 铁力市| 墨脱县| 兴城市| 泽库县| 安宁市| 商南县| 临夏县| 仁化县| 从化市| 紫金县|