男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Renowned Chinese film director in dialogue with counterpart at London Book Fair

Updated: 2012-04-17 15:33
(English.news.cn)

LONDON?-- Renowned Chinese film director Lu Chuan discussed Monday with his British counterpart Iain Softley the challenges in making films from literary works.

As one of the featured activities during the just-opened 2012 London Book Fair, the conversation attracted a large audience at the Earls Court Exhibition Center.

The pair started from the development of local films. Lu said that 34 Hollywood movies will be shown in Chinese cinemas this year, which poses a big challenge to Chinese domestic producers and directors.

Lu, now one of the most prestigious film directors in China, firstly gained nationwide reputation for his movie "Kekexili: Mountain Patrol," which depicts the struggle between vigilant rangers and poachers in a remote Tibetan region.

Softley noted that similar concerns were expressed in Britain as well, and there were even proposals to hold a "British film week" especially for local-produced films.

"A survey showed that 80 percent of the British people want to see more British films," Softley said.

When it comes to film adaptation, Lu described literature as a "core driving-force" for cinema, saying that many excellent Chinese movies are adapted from literary works by first-class writers.

Making films based on best-sellers has already become a mode, said Softley, adding that the reputation of a good book always helps the publicity of adapted films.

However, he saw film adaptation as a process of re-invention. He gave the example of his film "Wings of the Dove." "When I read the book, I thought it was impossible to make the film," he recalled.

But then he put away the book, and re-invented the film from his memory. The film later became a big success and got four Oscar nominations.

Of course such re-invention could be risky. In his film Inkheart, he changed a lot in the third act, for which he was criticized by many German audience who have read the original story.

The dilemma was felt by Lu as well. "In China, there are three types of audiences: those who have read the novel, those who haven't and the author himself," he said. "It is really hard to satisfy them all."

It is even harder to make films based on classical masterpieces, such as "A Dream of Red Mansions." "Any change would invite criticism from the audience," he said.

But Lu still believed a director should be brave. "We are grateful that the authors give us inspiration, but to make a film you have to put your own thoughts into the original works."

Softley echoed the view, saying that directors should be bold in this regard. "I never regret for being bold," he added. "My regret is I am not bold enough."

8.03K
 
 
Hot Topics
Moving a dog or cat abroad is pricey and complex, but it's a growing trend
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 景东| 大宁县| 鲜城| 盐池县| 特克斯县| 开化县| 朝阳市| 化隆| 隆子县| 江山市| 河南省| 桐庐县| 巴楚县| 灌云县| 东阿县| 咸丰县| 岐山县| 金阳县| 越西县| 成都市| 淳化县| 北安市| 孟村| 苗栗县| 文化| 婺源县| 桃源县| 河北省| 五寨县| 启东市| 昌乐县| 上杭县| 惠来县| 沈阳市| 炎陵县| 福安市| 娄底市| 秀山| 汾西县| 沙洋县| 澳门| 南陵县| 青海省| 页游| 汉沽区| 同心县| 威信县| 金湖县| 湟中县| 伽师县| 巴彦县| 镇宁| 上饶县| 蒙自县| 固始县| 康保县| 锡林郭勒盟| 靖西县| 临武县| 铜梁县| 格尔木市| 清河县| 阿拉善右旗| 黄梅县| 苍南县| 台湾省| 清水县| 介休市| 遵义市| 张家川| 洞口县| 新河县| 郸城县| 绵竹市| 保亭| 浦东新区| 普格县| 孟连| 河北区| 旺苍县| 会理县| 桃江县|