男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
中文
Home > Business

Villagers sue after Dutch collector refuses to return stolen god

( Xinhua )

Updated: 2015-11-18

Villagers sue after Dutch collector refuses to return stolen god

The Buddha statue is displayed at the Natural History Museum in Budapest, Hungary, March 4, 2015. [Photo/Agencies]

FUZHOU - A group of Chinese villagers has hired a team of top lawyers to sue a Dutch collector after he refused to return a mummified Buddha statue believed to have been stolen 20 years ago.

Representatives from Yangchun Village, Datian County in Southeast China's Fujian Province, have signed an agreement with seven lawyers to bring the case to Dutch court.

The village has gone through official and private channels to negotiate with the Dutch collector for the return of the statue, which was worshipped as a god in the village temple for around 1,000 years, Lin Wenqing, Party chief of Yangchun village, said.

The collector first responded by saying he was willing to cede the relic "if it is proven to have belonged to a Buddhist community that still exists," but later changed positions and rejected negotiations.

The statue is of a Buddha named Zhanggong Zushi, a local man who became a monk in his 20s and won fame for helping people treat disease and spreading Buddhist belief.

When he died at the age of 37, his body was mummified and placed in the statue during China's Song Dynasty (960-1279). The statue was worshipped in the village temple ever since.

It was displayed at a "Mummy World" exhibition at the Hungarian Natural History Museum, which opened in October last year. It was originally scheduled to be on display until May 17, but was pulled from the exhibition following allegations it was stolen.

In the temple, local people still display the statue's hat and clothes left behind after it disappeared.

Leading the group of lawyers is Liu Yang, who earned a reputation for successfully leading a Chinese legal team in recovering relics looted from the Old Summer Palace (Yuanmingyuan), which was burned down by Anglo-French allied forces during the Second Opium War in 1860.

Liu said lawyers have finished collecting evidence on the case and will bring it to court by the end of this year.

He said he is optimistic as there are "no evident flaws or obstacles" in arguing the statue was stolen from the village temple. It is also important the court knows the village has a deep spiritual connection with the statue and a sense of urgency in reclaiming it.

The Dutch collector claims he obtained the item in 1996. According to Dutch law, the time frame for civil litigation is 20 years.

"The validity period for recovering the relic is going to expire next year. So we have pressure to complete the legal work quickly," Liu said.

He will fly to the Netherlands to work with a Dutch counterpart for the case in December.

Hundreds of residents from Datian County wrote a letter to Dutch Prime Minister Mark Rutte in March, pleading for return of the Buddha. The letter was handed to European-Chinese groups in the Netherlands, which delivered it via the Chinese embassy.

"We believe this is the Buddha we have been searching for over the past 20 years and we look forward to its return," the letter said in both Chinese and English.

Copyright ?2017 Fujian Provincial Publicity Department (International Publicity Office) All Rights Reserved.
主站蜘蛛池模板: 永新县| 江阴市| 康马县| 涟源市| 浦县| 澄迈县| 岱山县| 曲阳县| 峨眉山市| 武川县| 扬中市| 太康县| 崇礼县| 香河县| 舟曲县| 织金县| 英超| 广饶县| 民县| 定西市| 宁乡县| 依兰县| 祥云县| 讷河市| 卓尼县| 台安县| 庆安县| 溧阳市| 金山区| 枣强县| 阿克陶县| 潞城市| 西乌| 石景山区| 绥德县| 金山区| 盐池县| 安吉县| 昔阳县| 尉氏县| 北川| 高雄市| 高邮市| 将乐县| 湖南省| 志丹县| 思茅市| 渝中区| 罗平县| 洛川县| 花莲县| 东乡县| 固始县| 永吉县| 澄迈县| 宜良县| 清徐县| 凌源市| 陆河县| 治多县| 清新县| 隆昌县| 合江县| 中西区| 格尔木市| 怀柔区| 镇远县| 星子县| 建昌县| 天峻县| 和平县| 柞水县| 定远县| 绍兴市| 山西省| 新河县| 临邑县| 松江区| 饶阳县| 中阳县| 平塘县| 稷山县|