男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Thread of continuity

Updated: 2011-12-28 09:31

By Zhang Yue(China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Thread of continuity

Wei Taohua, 40, of the Shui ethnic group from Guizhou province, demonstrates her horsetail embroidery skills at an art exhibition of Guizhou handicrafts in Beijing. Photos by Feng Yongbin / China Daily

Thread of continuity

Liu Zhengfen, from the Miao ethnic group, is known for sewing with extremely slender silk threads.

Horsetail embroidery is a specialty of the Miao and Shui ethnic groups in Guizhou province. Zhang Yue reports.

Wei Taohua, a 40-year-old villager of Guizhou province, sings a folk tune as she sews on a dark blue cotton batik mat. Curious visitors watch as she works. It takes just 30 minutes for the butterfly to take shape.

A closer inspection of the work shows the image has been stitched with horsetail hair, rather than cotton thread.

"I have been doing this all my life," Wei says. "There is no need to paint, draft or even think about the next image. It just comes to my mind as I hold the needle."

Wei is demonstrating her skills at an art exhibition of Guizhou province's handicrafts in Beijing. She and her family represent the handicraft known as "horsetail embroidery".

"This shoe-pad is so exquisite that I will not put it in my shoes," Li Huatian, who bought a pair from Wei during the exhibition on Saturday, says. "I will hang it in my home as a decoration."

Wei says, "I learned this from my mom when I was 13. So did my other five sisters. I did not know how the ideas came to my mothers' mind, but I watched her create many interesting images with a needle and horsetail threads, which was very appealing."

Scenes of nature viewed during childhood inspire Wei and her sisters to come up with images for their own embroidery works.

"We seldom repeat the images," Wei says. "They're a flexible combination of images showing our love of life and nature."

Horsetail embroidery requires three or four horsetail hairs bound together with white cotton, after which the image's shape is delineated. Then the images are filled with silk threads of different colors.

The most popular horsetail embroidery products include tablemats, shoe-pads and wallets. Some wallets take more than one month to finish and fetch up to 1,300 yuan ($205) each.

Wei belongs to the Shui ethnic group, most of which lives in Guizhou province. Both the Miao and Shui ethnic groups in Guizhou have a long and rich history of embroidery. Many women, like Wei, can read and write only with difficulty, but their embroideries are an important way for them to express their feelings.

"Almost all the girls in my home village begin learning embroidery at about 5 or 6 years old," Wei says. "Some of them spend 10 years on a single embroidery piece, which is specially prepared for their wedding."

Wei, who did not finish primary school because her parents did not have the money, says she never expected to become famous.

But in 2006, her horsetail embroidery was included in the national intangible cultural heritage list. This year, she and some other Guizhou needlewomen took their embroideries overseas, when they participated in the Chinese Culture Year in Italy. They spent two weeks demonstrating their embroidery in Milan, Florence and Rome.

"It was my first time to go abroad," Wei says. "People in Italy loved our embroidery so much. I could not understand a word of what they were saying, but I could tell the excitement from their faces when they held the shoe-pad I made."

Other needlework stars include Liu Zhengfen, a 41-year-old woman from the Miao ethnic group, who is famed for sewing with extremely slender silk threads, a representative folk art of the Miao ethnic group. Her embroidery sells up to 10,000 yuan ($1,580) a piece.

Many women in surrounding villages have come to Wei to learn about horsetail embroidery since 2006. Wei and her sisters run a shop in Guizhou's Shandu county and earn 30,000 yuan a month in total.

Wei has three sons but no daughter, so she is teaching her eldest daughter-in-law about the handicraft.

"I have only one son, but the sewing tradition is only passed down to women," Liu says. "So my son is not learning the skill. But I do teach a class of 50 girls about folk arts."

Wei says, "My son and daughter-in-law's generation learn most of their knowledge from school. But I want them to know about how we represent our culture and our love for life. She is enjoying learning very much."

主站蜘蛛池模板: 五常市| 乐亭县| 镇巴县| 钟山县| 汝阳县| 泗阳县| 襄垣县| 尚志市| 疏附县| 翁源县| 大城县| 汕头市| 政和县| 东乡族自治县| 沂源县| 山西省| 兰考县| 徐汇区| 淮南市| 石嘴山市| 榆林市| 陆丰市| 天祝| 含山县| 广平县| 邯郸市| 剑川县| 漳州市| 连城县| 福泉市| 广丰县| 保康县| 福贡县| 丘北县| 满城县| 兴安盟| 繁峙县| 静海县| 梁河县| 博乐市| 丹东市| 湖北省| 体育| 安溪县| 杂多县| 含山县| 布拖县| 白城市| 庐江县| 黄石市| 南昌市| 保德县| 旬阳县| 邵阳县| 且末县| 康定县| 衢州市| 玛曲县| 土默特右旗| 邻水| 天祝| 乐亭县| 龙门县| 江安县| 洛川县| 泽州县| 虹口区| 龙海市| 沙河市| 龙州县| 嘉定区| 靖宇县| 盐亭县| 交口县| 吴旗县| 锡林郭勒盟| 汪清县| 武平县| 彰武县| 如东县| 渝中区| 宝应县|