男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Facebook
| 中國日報網貴州頻道 | 中國貴州網 |

Masters to carve zodiac roosters live at show

By Chen Meiling ( China Daily )

Updated: 2017-08-24

Twenty-five masters from around the country will perform stone carving in front of an audience in late August, at the third National Stone Carving and Design Competition held in Anshun in southwestern Guizhou province.

Su Kuifeng, from eastern Fujian province, is one of them. He said he felt a little nervous at the prospect of having to finish his work in just two and a half days.

"It generally takes half a month to complete a stone carving," he said. "Live competition is a real test of your ability, because any cheating is impossible."

It is the third time that Su has competed in the event.

His white marble sculpture of the sitting image of Chang'e - the goddess in the moon in Chinese tales - won him a golden award in the first contest back in 2015.

"It's a very good platform to show off your skills and establish potential commercial links," Su said.

Su started learning stone sculpture when he was about 10 years old. Now he is 36 and running his own workshop.

He and about 10 employees earn a living by doing project work for construction companies, including carving patterns on handrails.

Since a lot of people will witness the competition, it could provide a launchpad for new business, he said.

Su said he has won around 10,000 yuan ($1,500) so far from the awards, an amount not to be sniffed at in stone-carving circles.

Co-organized by the China Stone Material Association and the China Development Strategy Institute for Building Materials Industry, the contest is open to companies, organizations and individuals across the country.

Since 2015, more than 1,100 sculptors from 26 provinces and regions have attended the contest.

"The event seeks to help the further development of the stone arts and nurture the cultural self-confidence of Chinese people," said Geng Pei, director of the 2017 contest's organizing committee office.

Geng said it aims to stimulate their enthusiasm for innovation and to promote the spirit of craftsmanship, so they perform fine work with perseverance.

The design contest of the twelve symbolic animals of the Chinese zodiac was extremely popular with the public in previous contests. This year's subject is the rooster, he added.

Stamps with images of the stone zodiac will be released in the market after the event.

Other themes of the contest included intangible cultural heritage, square sculptures, handicrafts and the region's unique application of stone materials.

Winning works will be displayed and evaluated at the final in Anshun in late August, competing for two golden, 10 silver and 20 bronze awards.

Geng added that the organizing committee would commission some companies to produce and sell prize-winning works.

chenmeiling@chinadaily.com.cn

Masters to carve zodiac roosters live at show

(China Daily 08/24/2017 page12)

About
Ethnic Culture
Contact us
Copyright ?2013 - Guizhou Provincial Information Office All Rights Reserved.
主站蜘蛛池模板: 铁岭县| 噶尔县| 连云港市| 富裕县| 奉贤区| 加查县| 嘉黎县| 东辽县| 东方市| 疏勒县| 嘉定区| 晋城| 宁武县| 澄城县| 开封市| 铁力市| 额尔古纳市| 额济纳旗| 望江县| 沾益县| 台北县| 侯马市| 钦州市| 辽阳县| 大厂| 儋州市| 宜宾县| 本溪市| 思茅市| 灌云县| 建昌县| 水富县| 宁海县| 四会市| 托克逊县| 武安市| 大余县| 芜湖县| 凤阳县| 东源县| 永城市| 平阴县| 静安区| 荔波县| 子洲县| 辽中县| 沈阳市| 申扎县| 庐江县| 娱乐| 金秀| 遂溪县| 武定县| 墨玉县| 彭泽县| 延寿县| 姚安县| 广饶县| 百色市| 堆龙德庆县| 龙泉市| 屯留县| 阿坝县| 永定县| 乐都县| 永和县| 邹平县| 嘉祥县| 遂川县| 中方县| 白河县| 安西县| 交城县| 明水县| 西乌珠穆沁旗| 青州市| 上林县| 格尔木市| 静海县| 来宾市| 安康市| 东宁县|