男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   
 
 
Home > Policies

Preferential taxation policies foreign-funded enterprise enjoy in China

Updated: 2013-12-04

Income Tax

Income tax rate: The current rate of income tax imposed upon foreign investment enterprises is 33%, though set at the lower rate of 15% in special economic zones, national hi-tech industrial zones and national grade economic and technical development zones. In coastal regions and provincial capitals the rate is 24%.

Tax-reducing policy: Foreign investment enterprises may enjoy the benefit of business income tax not being collected during the first two years after the beneficial year; a half income tax may be imposed for the succeeding 3 years.

Foreign investment enterprises in central and western regions are encouraged by the State via 5 years' of tax reductions, with the possibility of a further 3 years' half income tax thereafter.

Advanced-technology companies can be exempted from income taxes for two years; and are then subject to a half income tax for the following six. Export enterprises enjoy a two years exemption and three years at half rate.

Turnover Tax

From January 1, 1994, China started to implement a unified Value Added Tax, consumption tax and business tax in foreign invested enterprises while abolishing industrial and commercial consolidated taxes. Foreign enterprises and foreign invested enterprises are exempted from business taxes in technological transfers. If the foreign invested enterprise purchases equipment made domestically within the volume of total investment, there is a benefit of a refund of a value added tax.

Import Tax

Tariff Rate: The Chinese government has lowered import tariff rates; the current rate is 12% and China's WTO concession will render the tariff lower, according to an agreed time line.

Tariff Exemption Policy for Equipment Imports: The importation of equipment for foreign or domestic-invested projects, which are supported by the State, shall be granted a tariff and import stage value-added tariff exemption. Provided that the foreign-invested product is subject to the Category of Encouragement, all equipment imported for its use within the aggregated investment shall be exempted from tariff and import-stage value-added taxes (unless the project comes under the heading of those not entitled to Tariff Exemptions). The policy could expand the use of foreign investments and to encourage an influx of foreign technology to maintain a developing domestic economy.

High-speed train debuts in Inner Mongolia

A bullet train departed Hohhot East Railway Station for Ulanqab marking the start of high-speed rail services using Inner Mongolia’s first newly-laid high-speed railway on Aug 3.

Grassland Tales From Inner Mongolia

This year marks the 70th anniversary of the establishment of the autonomous region, during which various celebrations are planned to showcase its prosperity and ethnic diversity.

Copyright ? 2013 China Daily All Rights Reserved
Sponsored by the Inner Mongolia Autonomous Region Government
Powered by China Daily
主站蜘蛛池模板: 自治县| 新野县| 台南县| 法库县| 宜宾市| 丽江市| 嘉峪关市| 河西区| 昆山市| 札达县| 莱芜市| 涞源县| 白水县| 民县| 晴隆县| 拉萨市| 富宁县| 江安县| 精河县| 麻栗坡县| 合山市| 施秉县| 南康市| 额敏县| 观塘区| 仁怀市| 鹤壁市| 太原市| 信宜市| 定西市| 满城县| 涡阳县| 桐城市| 龙门县| 大荔县| 晋江市| 龙南县| 河津市| 龙州县| 绍兴县| 嵩明县| 长岛县| 吉林省| 南阳市| 汽车| 临西县| 阳新县| 兴安县| 中卫市| 澄城县| 昭通市| 改则县| 桑植县| 东乡| 尤溪县| 右玉县| 广南县| 阿拉善左旗| 铜川市| 华阴市| 长子县| 青浦区| 巴塘县| 建湖县| 岱山县| 宿州市| 揭西县| 盘锦市| 穆棱市| 泽普县| 花垣县| 驻马店市| 土默特右旗| 林州市| 区。| 确山县| 石台县| 麻栗坡县| 北京市| 调兵山市| 嘉善县| 义乌市|