男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Home  >   Biz Updates

South Korean ginseng producer to open Jilin plant

By Wu Yong and Liu Mingtai in Yanji, Jilin province ( China Daily )
2012-09-15

South Korea's largest ginseng company Korea Tomorrow & Global (KT&G) will open its first production plant in Yanji, Jilin province, in October, to cash in on China's booming healthcare market.

KT&G, the parent company of the well-known red ginseng producer, Cheong Kwan Jang (CKJ), is investing $800 million in the project.

The plant will have a designed annual production capacity of 4,000 tons, and its output will only supply the Chinese market, said Hong Seong-pyo, a manager from the company who is responsible for the plant's construction.

"China enjoys not only abundant raw materials but also huge domestic market," said Hong.

Ginseng is considered an all-round tonic in Asia and is consumed as a health product worldwide.

It has been used in traditional Chinese medicine for more than 3,000 years.

Jilin province is the area with the largest output of ginseng in Asia. Ginseng production on Changbai Mountain in Jilin accounts for 85 percent of China's output and 70 percent of the world's total output.

Around 100,000 local residents have jobs related to the industry, whose output was worth $2.1 billion last year.

Despite China's absolute advantages in ginseng production, South Korean companies now take the lion's share of the market.

According to Yonhap News Agency, CKJ plans to open more than 50 stores in China in 2012.

Data from Jilin bureau of quality and technology supervision shows that the province's annual ginseng exports are 20 times that of South Korea but its sales revenue is 5 percent of the latter.

After years of lobbying, the Ministry of Health allowed cultivated ginseng to be used in food products across China early this month, a move seen as a good opportunity for the development of the country's ginseng industry.

Zheng Yinan, a professor at Jilin Agricultural University, praised the new regulation and said that local ginseng growers and companies would benefit.

"This will help China's ginseng industry to enhance its international competitiveness," he said.

The ministry had previously limited the use of the plant to medicines. People could only use ginseng as an ingredient in chicken, porridge and soup recipes or soaked it in liquor.

Contact the writers at wuyong@chinadaily.com.cn and liumingtai@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 广水市| 新沂市| 安义县| 辛集市| 陆川县| 合川市| 巢湖市| 壤塘县| 台安县| 太湖县| 什邡市| 昭苏县| 通河县| 孟州市| 邵阳市| 化隆| 呼伦贝尔市| 阿拉善盟| 承德县| 金川县| 和硕县| 淳安县| 皋兰县| 宿迁市| 上虞市| 米脂县| 宁波市| 海口市| 周至县| 北京市| 宁晋县| 乐至县| 汉川市| 云浮市| 汝阳县| 北票市| 临潭县| 论坛| 宁波市| 呼玛县| 琼结县| 许昌市| 青海省| 达尔| 尼勒克县| 苏尼特左旗| 类乌齐县| 盘锦市| 阳泉市| 海原县| 铜陵市| 揭东县| 雷波县| 电白县| 开原市| 石阡县| 抚顺县| 白水县| 如东县| 韶山市| 东辽县| 西峡县| 靖西县| 宜兰市| 普兰店市| 池州市| 平果县| 夏津县| 夏津县| 温州市| 军事| 榕江县| 桃江县| 平泉县| 玉门市| 新蔡县| 交口县| 遂溪县| 穆棱市| 进贤县| 临清市| 仁怀市|