男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Home  >   News

'Hidden' ethnic arts come to fore at Beijing festival

By Chen Nan ( China Daily )
2015-10-23

Traditional cultural activities of different ethnic groups in China, including the Yi people's celebrations when they chase field pests with torches, the khoomei singing among the Mongolians and antiphonal chanting of the Miao people, are all part of the ongoing Fourth China Ethnic Groups Arts Festival.

Hundreds of singers and dancers from nearly a dozen ethnic groups are performing shows in Beijing through Monday. The festival began on Oct 12.

According to festival director Yang Chengzhi, the shows enable audiences to better understand people from the country's many ethnicities.

"Chinese ethnic groups are known for their vibrant music and dances, which have been passed down for generations," Yang said during the festival's opening at the Forbidden City Concert Hall.

"It is a rare chance for people in big cities to enjoy authentic ethnic arts."

The singing and Dancing Troupe of Yanbian from Jilin province will bring the curtains down on the festival with Chunxiangzhuan (Story of Chunxiang), which is a traditional Korean oral art form, called changju. In this presentation, the actors and actresses are accompanied by a narrator and a drummer onstage.

The traditional Huadeng Opera, Zhuomei and A Luo, which was produced by Huadeng Opera Troupe of Yuxi from Southwest China's Yunnan province, opened the festival.

Adapted from William Shakespeare's play, Romeo and Juliet, the opera renamed the two main characters Zhuomei and A Luo and set the story against the background of Yi families.

Wearing ethnic costumes and dancing to the music played on ancient instruments such as the sheng (a wind instrument), the actor and actress talk of their tragic love through old Yi songs.

Intangible cultural heritage is also a highlight of the festival, including the Grand Song of the Dong ethnic group that has hundreds participating in a multi-layered musical performance without a conductor. The Dong people come from Southwest China's Guizhou province.

Also part of the festival is the Yangxi Opera from East China's Jiangxi province, which is an art form of the Tujia ethnic group, whose members perform it during ceremonies to commemorate their dead ancestors.

Initiated by the China Ethnic Groups' Association for the Performing Arts, the first festival was launched in 2007 and is held every three years in different cities.

Wu Jiang, deputy director of the founding body, says the festival also works as a forum to raise awareness among people about the development of such cultures in the country.

"Most of the traditional songs and dances are hidden in China's remote areas. Many of the folk musicians are old, and some of the music is at risk of dying out," Wu says.

"We hope the audiences see the beauty of ethnic arts and accept them in the mainstream performances' market."

chennan@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 公安县| 乌什县| 巴塘县| 尚义县| 龙口市| 宁阳县| 湖口县| 涞源县| 波密县| 和顺县| 龙山县| 雅安市| 小金县| 沙雅县| 青海省| 平塘县| 堆龙德庆县| 肇源县| 阿荣旗| 安化县| 镇平县| 琼中| 六枝特区| 普安县| 东乡族自治县| 陆河县| 平谷区| 北票市| 民县| 衡阳市| 上饶市| 汉川市| 永吉县| 通榆县| 克什克腾旗| 安吉县| 抚松县| 喜德县| 正定县| 南漳县| 修文县| 休宁县| 池州市| 宝鸡市| 本溪| 兴仁县| 桐梓县| 德州市| 新乐市| 沅陵县| 河曲县| 白朗县| 清丰县| 榆社县| 安宁市| 扎鲁特旗| 五原县| 通许县| 丰原市| 苏尼特右旗| 清河县| 翁牛特旗| 遂溪县| 开江县| 芦山县| 冷水江市| 芒康县| 公安县| 孙吴县| 额尔古纳市| 陵川县| 综艺| 都江堰市| 连平县| 五峰| 沾化县| 南阳市| 石狮市| 丰县| 岫岩| 富顺县| 义马市|