男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

China-EU economic, trade relations enjoy bright future: ambassador

Xinhua | Updated: 2018-04-28 13:29
Share
Share - WeChat

BRUSSELS - China-EU economic and trade relations have a bright future, the Chinese ambassador to the bloc has said.

Ambassador Zhang Ming, head of the Chinese Mission to the European Union (EU) said on Wednesday that China's greater openness, the Belt and Road Initiative and huge potential on mutual investment would be driving force behind China-EU cooperation.

"China-EU economic and trade relations are now facing new opportunities,"Zhang said at a luncheon hosted by the EU-China Business Association.

He stressed the new measures that Chinese authorities announced recently, saying that "China will continue to open up."

According to the ambassador, China will further open the financial sector, all of which to be implemented by the end of this year, removing restrictions on foreign equity shares in vehicle markets, among others.

Zhang also underlined China's plan to build the southernmost province of Hainan, into a free trade zone and then a free trade port.

Starting from May 1, travelers from 59 countries, including 28 EU member states, will be able to enter and stay in Hainan without a visa for 30 days, said Zhang.

"All this shows that China's reform and opening-up is never an empty slogan, rather, it is supported by concrete actions," said Zhang, adding that China want to achieve win-win outcomes.

Apart from the new measures of opening-up, Zhang said the Belt and Road Initiative, which will help promote connectivity and infrastructure construction as well as to lower the transportation costs, will also certainly boost trade between China and the EU.

"With our joint efforts, we have achieved good progress in trade, investment and technological cooperation," Zhang said, adding that the EU is China's largest trading partner, while China is the second largest trading partner of the EU for 14 years consecutively.

"The vast Chinese market has generated huge profits for the 16,000 EU companies in China. Chinese investment in the EU has created a large number of jobs and tax revenues. China and the EU are already highly inter-dependent,"the ambassador said.

However, the current data showed that the EU investment in China only accounts for four percent of the EU's total overseas investment, while Chinese investment only takes up two percent of the foreign direct investment received by the EU.

"It is not commensurate with the big size of our economy. There is huge potential to be tapped," Zhang said.

He said that the two sides should explore more possibilities in areas such as green economy, digital economy, finance, agriculture, aviation and ocean, adding that both sides need to "follow the principles of openness, transparency, and fairness, observe the WTO rules and uphold the multilateral trading system."

China will keep its door open to European investors and expects the EU side to do the same, he added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 木兰县| 阳西县| 彰化市| 同心县| 独山县| 连南| 揭东县| 营口市| 亳州市| 庆阳市| 定兴县| 乌拉特前旗| 定州市| 深泽县| 蛟河市| 安阳县| 泰安市| 象山县| 肥西县| 涞水县| 广东省| 黄骅市| 汝南县| 宜君县| 惠安县| 泸西县| 容城县| 东乌珠穆沁旗| 河西区| 肃南| 仙游县| 寿宁县| 泉州市| 南开区| 南充市| 仁化县| 肇东市| 大悟县| 旌德县| 靖西县| 会东县| 文化| 博湖县| 乌什县| 伊吾县| 深州市| 翁牛特旗| 淮北市| 金溪县| 新昌县| 呈贡县| 罗田县| 西乌珠穆沁旗| 松溪县| 汽车| 蒙阴县| 金昌市| 徐闻县| 乌苏市| 成都市| 鄂托克前旗| 南丰县| 洪湖市| 手机| 望都县| 栾城县| 买车| 黄大仙区| 天津市| 婺源县| 泾川县| 菏泽市| 通道| 全州县| 遂溪县| 文安县| 界首市| 聊城市| 六枝特区| 彭州市| 靖江市| 新安县|