男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Climber conquers the world

By Du Juan | China Daily | Updated: 2019-07-18 09:07
Share
Share - WeChat
Xia Boyu shows the photo of his successful ascent to the summit of Qomolangma in 2018.[Photo by Zhu Xingxin/China Daily]

Reasons to go

Xia, who was born in Chongqing in 1949, was chosen by the Chinese mountaineering team in 1974 when he was working at a foundry.

"I didn't know much about climbing at that time, but I was a basketball player and trained regularly. I thought I had the qualities that climbing requires, so I applied," he says.

That decision changed his whole life.

The first climb by a Chinese team to the summit of Qomolangma was in 1960. In 1975, the second expedition, which included Xia, set off. All his teammates eventually reached the top, but Xia suffered severe frostbite in his legs, which had to be amputated at the knees.

He heard the news of his teammates' success on the radio as he lay in bed awaiting the operation.

"It's beyond imagination how difficult it was to accept the fact that I would suddenly become a disabled person after being a national-level professional athlete," Xia recalls. "I could not imagine a future of sitting in a wheelchair, perhaps forever."

When a doctor told him that with artificial limbs he could live a normal life like anyone else, and he would even be able to do a lot of physical exercise, his hopes rose and he made up his mind to attempt an ascent of Qomolangma again.

"I had been preparing and exercising for climbing Qomolangma for decades," Xia says. "It was a target I had thought about a lot."

After his success, he says, "I got calls from strangers who wanted to climb the summit with me. However, they knew little about climbing and had no experience at all.

"A young guy told me that his highest mountain climbing experience was Mount Taishan in Shandong province, which has an altitude of 1,545 meters. He thought that if a disabled person like me could climb to the summit of Qomolangma, he could do it, too. He was younger and healthier."

The fact is, he could not, Xia says.

"People should not act on impulse. I'm physically strong and I have a high tolerance of cold. Climbing is a dangerous sport and you must prepare strictly for it."

Before retirement, Xia managed the archives of the Chinese Mountaineering Association.

To prepare for his fifth attempt on Qomolangma, he got up at five in the morning and completed 90 minutes of strength training at home, including 1,500 squats, 100 pullups and 360 pushups. Every day.

Then, on Mondays, Wednesdays and Fridays he would ride a bike to Fragrant Hills, 30 kilometers from his home, hike to the top and then ride back home.

On Tuesdays, Thursdays and Saturdays, he completed 10 km of speed walking instead of climbing Fragrant Hills.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 苗栗市| 高要市| 五大连池市| 钦州市| 吉木乃县| 阿拉善右旗| 苗栗市| 黄平县| 辽源市| 鹤壁市| 高平市| 博野县| 昔阳县| 长春市| 平阳县| 灌南县| 定西市| 二连浩特市| 体育| 广德县| 荥经县| 南开区| 濮阳市| 曲周县| 嵊州市| 剑阁县| 商洛市| 康乐县| 赫章县| 高州市| 永康市| 庄河市| 军事| 越西县| 当阳市| 正定县| 开江县| 蛟河市| 伊宁县| 石首市| 彩票| 通化县| 宜州市| 浏阳市| 上饶县| 云阳县| 苍南县| 中阳县| 旬阳县| 普宁市| 江孜县| 开鲁县| 略阳县| 宾阳县| 阜南县| 汕尾市| 义马市| 榕江县| 金昌市| 巩留县| 福鼎市| 安阳市| 松滋市| 崇阳县| 蒲江县| 福泉市| 习水县| 信阳市| 宝应县| 财经| 高雄市| 潜山县| 仙居县| 中方县| 梁平县| 于都县| 隆尧县| 珠海市| 青龙| 尉犁县| 平遥县| 太仆寺旗|