男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Smaller families becoming the new normal

By LI LEI | China Daily | Updated: 2021-06-12 08:07
Share
Share - WeChat
Young people are buying their own homes. A resident in Guangzhou checks the model of a building before purchasing an apartment. [Provided to China Daily]

Urbanization

The shrinking family size has dovetailed with slowing population growth. China's population grew by an annual average of 0.53 percent over the past decade, down from 0.57 percent in the previous 10-year period, NBS data showed.

To shore up the number of newborns, the authorities started to allow all couples to have a second child in 2016, and a third last month.

However, Zhuang from the China Population and Development Research Center said there's no need to overreact to the shrinking family size, as the data are susceptible to a wide range of factors other than the birthrate. Some, such as migration, are signs of greater economic vibrancy.

The latest census data showed about 376 million, or one in every four, people in the Chinese mainland are classified as migrants living outside their native prefecture-level hometown, up 70 percent from a decade ago.

Migrants, a phenomenon that emerged after China embraced market-oriented reforms in 1978, usually move from the less affluent rural regions to more expensive places, seeking better-paid jobs and permanent residency.

For decades, the less-skilled worked at construction sites, manned assembly lines in coastal factories and served dishes in downtown areas, playing their roles in the nation's urbanization and economic growth.

The younger have taken up casual jobs, such as food delivery, car-hailing and other app-based business operations, which underpins the rapid expansion of the gig-economy.

However, the hukou, or household registration system, in many locations still hinders out-of-towners from completely merging into the social structure in their residency area, making it financially unpopular to bring families along.

Xiang Yufang, a tutor in Chongqing, is among many college-educated migrants who have acquired a local hukou to buy homes in their adopted city, even when single.

The 24-year-old, whose hometown is about a four-hour bullet train trip from Chongqing, said many out-of-town graduates that she knew of did the same, giving rise to the so-called one-person families.

"I just think I need a home of my own," she said, adding people of her age no longer treat buying homes as part of preparations for marriage.

Yang, the demographer, said stronger financial standing has allowed many, especially women, to have more say over their marital and childbearing status. "They can decide when to marry, or whether to marry at all."

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 新宁县| 香格里拉县| 五华县| 枣强县| 瑞安市| 普安县| 忻州市| 三台县| 高平市| 门源| 遵义县| 牡丹江市| 房产| 桦川县| 涟源市| 岳阳县| 南丹县| 五家渠市| 扬中市| 莆田市| 新河县| 临猗县| 贵南县| 福海县| 酒泉市| 咸丰县| 桦甸市| 周至县| 武冈市| 五峰| 荣昌县| 新竹县| 饶河县| 沾益县| 闽清县| 罗定市| 偏关县| 开原市| 东丽区| 湟中县| 阿鲁科尔沁旗| 上虞市| 陇西县| 通化县| 武安市| 星子县| 铜梁县| 城市| 中卫市| 田东县| 玉环县| 陆川县| 监利县| 云和县| 扎赉特旗| 阿克苏市| 曲阳县| 赫章县| 开原市| 九龙坡区| 潼关县| 晋江市| 乐昌市| 康定县| 清涧县| 措勤县| 正宁县| 广东省| 万山特区| 瓮安县| 枝江市| 松原市| 无极县| 桃园县| 思南县| 象山县| 遵义县| 西盟| 离岛区| 巢湖市| 芒康县| 新兴县|